Julio Iglesias — перевод песни
Un jour tu ris, un jour tu pleures
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у Julio Iglesias появятся новые переводы
Теги: Эквиритмические переводы
Un jour tu ris, un jour tu pleures
Ты то смеешься, то плачешь
Une chanson que me fredonneОсень мне намурлыкивает
L'automne,Песню,
Les taches rousses de septembreВокруг рыжие краски сентября,
Ma chambre,Моя спальня,
Une dernière cigarette, peut-êtreВозможно, что это последняя сигарета,
Et puis je vais aller dormirИ я пойду спать.
Je pense à tous les solitaires sur TerreЯ думаю о всех, кто одинок на этой земле, о тех,
Qui vont éteindre la lumière pour faireКто сейчас погасит свет, чтобы завтра уехать и вернуться,
L'aller-retour, la vie, le rêve, je lèveЧтобы завтра строить свою жизнь, реализовать мечту.
Mon verre à leur prochain sourireЯ поднимаю бокал за их будущую улыбку.
Un jour tu ris, un jour tu pleuresТы то смеешься, то плачешь,
Un jour tu vis, un jour tu meursТо ты живешь, то умираешь.
Départ mouchoirРазлука — слезы.
Retour veloursВозвращение — ласки.
Histoire d'amourВсе это — история любви.
Un jour ça va, un autre nonТо все хорошо, то плохо.
Un jour lilas, un jour floconТо цветущая сирень, то снег.
C'est ça la vieИ это — жизнь.
Un jour tu pleuresТо ты плачешь,
Un jour tu risТо ты смеешься.
J'étais au chaud dans ta romance,Мне было хорошо с тобой
DimancheВ воскресенье,
Lundi j'ai froid dans le silence,А в понедельник меня охватывает холод в тишине
L'absenceИ одиночестве.
J'aurai peut-être une semaine de peineЯ буду возможно страдать всю неделю,
Puis, sûrement, je t'oublieraiА затем, конечно, забуду тебя.
Et je dirai d'autres «je t'aime» quand mêmeСлова любви я произнесу кому-то другому,
J'effeuillerai d'autres visages, les pagesЯ увижу другие лица, перелистну другие страницы
Du livre de cette aventure futureЭтой книги моей жизни,
Ma vie, mes joies et mes regretsПолной приключений, радостей и сожалений.
Un jour tu ris, un jour tu pleuresТы то смеешься, то плачешь,
Un jour tu vis, un jour tu meursТо ты живешь, то умираешь.
Départ mouchoirРазлука — слезы.
Retour veloursВозвращение — ласки.
Histoire d'amourВсе это — история любви.
Un jour ça va, un autre nonТо все хорошо, то плохо.
Un jour lilas, un jour floconТо цветущая сирень, то снег.
C'est ça la vieИ это — жизнь.
Un jour tu pleuresТо ты плачешь,
Un jour tu risТо ты смеешься.
Un jour tu ris, un jour tu pleuresТы то смеешься, то плачешь,
Un jour tu vis, un jour tu meursТо ты живешь, то умираешь.
Départ mouchoirРазлука — слезы.
Retour veloursВозвращение — ласки.
Histoire d'amourВсе это — история любви.
...
развернуть комментарий
Также эта песня представлена в исполнении:
Julio Iglesias: Avanti tutta
Julio Iglesias: No soy de aquí
Julio Iglesias: Ich habe gelacht, ich habe geweint
Julio Iglesias: Ich bin ein Tramp
Julio Iglesias: Não sou daqui, nem sou de lá (На португальском)
Julio Iglesias: Um dia ri, o outro chora (На португальском) Теги: Эквиритмические переводы
Вам могут понравиться
Понравился перевод?
Перевод песни Un jour tu ris, un jour tu pleures — Julio Iglesias
Рейтинг: 5 / 5 15 мнений
Julio Iglesias
История Хулио Иглесиаса — это путь от футбольных ворот и аварии, перечеркнувшей спортивные планы, к мировой славе певца, который сделал романтическую балладу международным языком. В биографии — его ранние конкурсы и Евровидение, прорыв на рынки США и Латинской Америки, дуэты с легендами и награды, а также то, как он выстраивал карьеру на десятилетия вперёд.
полная биография