Dis moi si c'est bien utile, de toujours vouloir se dire qu'on est bien dans nos vies A satisfaire la moindre envie identifié anonyme, on est bien comme il faut.
Obsédée par ma vitrine J'colle mon nez sur le magazine pour être comme on doit être Sainte prêcheresse dès le réveil faire le bon et faire sa belle dis moi si c'est réel.
Donne moi des nouvelles du monde où je vis A genoux je m'essouffle d'être comme il se dit donne à nos coeurs un sursis. Devenir moins docile et se dire regarde moi L'amour, la gloire, la beauté c'est vendu pour faire rêver nocif d'en s'inspirer l'amour c'est aussi pleurer la gloire se fout du mépris tout ça n'a pas de prix
Psychotiques overdosés au goût trop acidulé l'utile du désuet déposer là les évidences enfin tirer sa révérence besoin de respirer.
Скажи, действительно ли так нужно Все время говорить друг другу Что все в порядке, Чтобы удовлетворить малейшее желание Показать себя кем-то, Мы такие как нужно
Одержимая своей внешностью Я листаю журналы Чтобы быть такой, как нужно, Святая проповедница, с самого утра, Делать добро, делать самое лушее, Скажи, разве это реально?
Расскажи мне новости из мира, где я живу На коленях, я задыхаюсь, От того, что я такая как надо, Дай нам время, Чтобы стать менее покорными И сказать себе: посмотри на меня Любовь, глянец, красота, Продаются, чтобы заставлять мечтать, Всем этим вредно дышать, Любовь, это еще и слезы, Глянец - безразличие, все это не имеет цены
Психоз, смертельная доза, Слишком кислый на вкус, Вышедший из употребления, Увидеть очевидное, Наконец развернуться и уйти Потому что нужно дышать
Автор перевода — juliezenatti-zeforum
Понравился перевод?
Перевод песни Des nouvelles — Julie Zenatti
Рейтинг: 5 / 52 мнений