Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Morning in America (Jon Bellion)

Morning in America

В Америке утро


1600, 1600, 1600 on the SATs
Said they gettin', said they gettin'
Said they gettin' me an SUV
Just a couple miles from the lights of the city
Pour a little liquor
in my Starbucks Venti
Just 11, just 11
when they said I had the ADD

I've been trying to keep up with all of these great expectations
So I keep on faking

We're secretly out of control, nobody knows it
But my mom's got a problem with oxy's
and she's angry
Cause my dad's office door's always closed
But I stopped knocking
Yeah, we're secretly out of control and everyone knows
Oh, it's morning in America
Oh, it's morning in America
Oh, it's morning in America
Oh, it's morning in America

At the locker, at the locker
At the locker selling time release
Where's the party? Where's the party?
Where's the party? There's a house empty
Didn't learn a lesson, didn't use protection
Doesn't wanna keep the baby
Throwing up in the alley, in the alley
Older brother looking for me

I've been trying to keep up with all of these great expectations
So I keep on faking

We're secretly out of control,
nobody knows it
But my mom's got a problem with oxy's
and she's angry
Cause my dad's office door's always closed
But I stopped knocking
Cause there's some things I don't wanna know
We're secretly out of control, nobody says it
When the class president overdosed,
we all pretended
It was rare, it was shocking
and all the town was talking
Yeah, we're secretly out of control and everyone knows
Oh, it's morning in America
Oh, it's morning in America
And everyone knows
Oh, it's morning in America
Oh, it's morning in America

No, no, no, no...

We're secretly out of control, nobody knows me
And my friends all addicted to porn,
can't keep a girlfriend
Cause the great expectations got all us imitating
Yeah, we're secretly out of control and everyone knows

We're secretly out of control,
nobody knows it
But my mom's got a problem with oxy's
and she's angry
Cause my dad's office door's always closed
But I stopped knocking
Cause there's some things I don't wanna know
We're secretly out of control, nobody says it
When the class president overdosed,
we all pretended
It was rare, it was shocking
and all the town was talking
Yeah, we're secretly out of control and everyone knows
Oh, it's morning in America
Oh, it's morning in America
And everyone knows
Oh, it's morning in America
Oh, it's morning in America
And everyone knows

1600, 1600, 1600 баллов на ШОТах1.
Сказали, они купят, сказали, они купят,
Сказали, они купят мне внедорожник.
Всего пара миль от городских огней,
Плесните немного ликера
в мой стакан Старбакса2.
Мне было только 11, только 11,
когда они сказали, что у меня СДВ3.

Я старался не отставать от всех этих великих ожиданий,
Поэтому я всё так же обманываю.

Мы тайно вышли из-под контроля, никто об этом не знает.
Но у моей мамы проблемы с болеутоляющими
и она злится,
Потому что дверь кабинета моего отца всегда закрыта.
Но я перестал стучаться.
Да, мы тайно вышли из-под контроля, и все это знают,
О, в Америке утро
О, в Америке утро
О, в Америке утро
О, в Америке утро

В раздевалке, в раздевалке,
В раздевалке продают долгоиграющие таблетки4.
А где же вечеринка? Где же вечеринка?
Где же вечеринка? Дом пуст.
Не выучил урок, не воспользовался защитой,
Не хочу оставлять ребёнка,
Блеванул в переулке, в переулке.
Старший брат ищет меня.

Я старался не отставать от всех этих великих ожиданий,
Поэтому я всё так же обманываю.

Мы тайно вышли из-под контроля,
и никто об этом не знает.
Но у моей мамы проблемы с болеутоляющими
и она злится,
Потому что дверь кабинета моего отца всегда закрыта.
Но я перестал стучаться.
Потому что есть вещи, которые я не хочу знать.
Мы тайно вышли из-под контроля, никто этого не говорит.
Когда у старосты класса случился передоз,
мы все притворились,
Что это редкость, это был шок,
и весь город говорил об этом.
Да, мы тайно вышли из-под контроля, и все это знают,
О, в Америке утро
О, в Америке утро,
И все это знают.
О, в Америке утро
О, в Америке утро

Нет, нет, нет, нет...

Мы тайно вышли из-под контроля, никто меня не знает.
А мои друзья все пристрастились к порно,
не могут завести подружку,
Потому что большие ожидания заставили всех нас имитировать.
Да, мы тайно вышли из-под контроля, и все это знают.

Мы тайно вышли из-под контроля,
никто об этом не знает,
Но у моей мамы проблемы с болеутоляющими
и она злится,
Потому что дверь кабинета моего отца всегда закрыта.
Но я перестал стучаться,
Потому что есть вещи, которые я не хочу знать.
Мы тайно вышли из-под контроля, никто этого не говорит.
Когда у старосты класса случился передоз,
мы все притворились,
Что это редкость, это был шок,
и весь город говорил об этом.
Да, мы тайно вышли из-под контроля, и все это знают,
О, в Америке утро
О, в Америке утро,
И все это знают.
О, в Америке утро
О, в Америке утро,
И все это знают.

Автор перевода — M.L
Страница автора

1) SAT (Scholastic Assessment Test) — Школьный Оценочный Тест — стандартизированный тест, широко используемый для приема в колледж в Соединенных Штатах с 1926 года

2) Starbucks — американская сеть кофеен.

3) ADD (Attention Deficit Disorder) — синдром дефицита внимания.

4) Time release — таблетка, после приема высвобождающая ее содержимое постепенно в течение дня.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Morning in America — Jon Bellion Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности