Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Muškarac koji mrzi žene (Jelena Karleuša)

Muškarac koji mrzi žene

Женоненавистник


Fantazija celog kraja bila je mala ta
Jednu noć na pogrešnog je ona naletela
Od tad je puna fobija i ide kod psihologa
Al' uzalud, nije se, nije izlečila

Samo napred, biću tvoja kazna
Da uništim ti život, više volim od orgazma
Otrovne su reči moje, olovne su misli moje
U očima ti vidim da počinješ da mrziš me

Bolje ti je rat, nego, nego sa mnom pakt
I zato i bolje ti je grob, ne-nego da si meni rob
I zato hajmo žmurke (Hajmo ra-ta-ta-ta-ta)
Hajmo ruski rulet, ne, ne, ne, ne plaši se, šta ti je?

Muškarac koji mrzi žene, posle mene postaćeš ti
Iščupaću ti srce da nećeš to ni osetiti
Reci da me voliš, reci da me želiš
I da nisam kriva što ti nanosim zlo
Ja sam samo mali zbir
Onoga što mi se pre dogodilo

Fantazija celog kraja bila je mala ta
Jednu noć na pogrešnog je ona naletela
Od tad je puna fobija i ide kod psihologa
Al' uzalud, nije se, nije izlečila

Bolje ti je rat, ne-nego, nego sa mnom pakt
I zato i bolje ti je grob, ne-nego da si meni rob
I zato hajmo žmurke (Hajmo ra-ta-ta-ta-ta)
Hajmo ruski rulet, ne, ne, ne, ne plaši se, šta ti je?

Muškarac koji mrzi žene posle mene postaćeš ti
Iščupaću ti srce da nećeš to ni osetiti
Reci da me voliš, reci da me želiš
I da nisam kriva što ti nanosim zlo
Ja sam samo mali zbir
Onoga što mi se pre dogodilo

Muškarac koji mrzi žene posle mene postaćeš ti
Iščupaću ti srce da nećeš to ni osetiti
Reci da me voliš, reci da me želiš
I da nisam kriva što ti nanosim zlo
Ja sam samo mali zbir
Onoga što mi se pre dogodilo

Об этой девушке мечтала вся округа.
Одной ночью она повстречалась не с тем парнем.
С тех пор она страдает от фобий и ходит к психологу.
Но все напрасно, она не излечилась.

Давай же, я стану твоим наказанием.
Рушить твою жизнь мне нравится больше, чем оргазм.
Мои слова — яд, мои мысли — свинец.
В твоих глазах я вижу ненависть к себе.

Лучше соглашайся на войну со мной, чем на мир,
В могиле тебе будет спокойней, нежели в моём рабстве.
Сейчас давай сыграем в прятки (давай, ра-та-та).
Давай сыграем в русскую рулетку, нет, не бойся, что с тобой?

Женоненавистник — вот кем ты станешь после меня.
Я вырву тебе сердце, и ты даже не почувствуешь.
Говори, что любишь меня, говори, что хочешь меня,
И что это не я виновата, что причинила тебе боль.
Я всего лишь малая часть того,
Что мне довелось пережить.

Об этой девушке мечтала вся округа.
Одной ночью она повстречалась не с тем парнем.
С тех пор она страдает от фобий и ходит к психологу.
Но все напрасно, она не излечилась.

Лучше соглашайся на войну со мной, чем на мир,
В могиле тебе будет спокойней, нежели моём в рабстве.
Сейчас давай сыграем в прятки (давай, ра-та-та).
Давай сыграем в русскую рулетку, нет, не бойся, что с тобой?

Женоненавистник — вот кем ты станешь после меня.
Я вырву тебе сердце, и ты даже не почувствуешь.
Говори, что любишь меня, говори, что хочешь меня,
И что это не я виновата, что причинила тебе боль.
Я всего лишь малая часть того,
Что мне довелось пережить.

Женоненавистник — вот кем ты станешь после меня.
Я вырву тебе сердце, и ты даже не почувствуешь.
Говори, что любишь меня, говори, что хочешь меня,
И что это не я виновата, что причинила тебе боль.
Я всего лишь малая часть того,
Что мне довелось пережить.

Автор перевода — maxmidze

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Muškarac koji mrzi žene — Jelena Karleuša Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

11.01.(1999) День памяти легендарного барда, поэта Fabrizio De Andre