Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Kuschelmetal (J.B.O.)

Kuschelmetal

Нежный метал


I am sailing
I am sailing
Home again
Across the sea
I am sailing
Stormy waters
To be near you
To be free
I am flying
I am flying
Like a bird
Across the sky
I am flying
Passing high clouds
To be with you
To be free

When I find myself in times of trouble
Mother Mary comes to me
Speaking words of wisdom, let it be
Let it be, let it be, let it be, let it be
There will be an answer
Let it be!
Let it be, let it be, let it be, let it be
There will be an answer
Let it be!

In the town where I was born
Lived a man who sailed to sea
And he told us of his life
In the Land of Submarines
So we sailed up to the sun
'Till we found a sea of green
And we lived beneath the waves
In our Yellow Submarine
We all live in a yellow Submarine
Yellow Submarine, yellow Submarine
We all live in a yellow Submarine
Yellow Submarine, yellow Submarine

I'm singing in the rain
Just singing in the rain
What a glorious feeling
I'm happy again
I'm singing and dancing in the rain

I close my eyes
Only for a moment and the moment's gone
All my dreams
Pass before my eyes, a curiosity
Dust in the wind
All they are is dust in the wind
Meßmer Tee
Zeig mir Dinge die ich sonst nicht seh'
Beeeeee...Bebebe....Bebebebe.....Beee....
Beeeeee...Bebebe....Bebebebe.....Beee....

— Ah...Halt! Halt! Halt! Halt!
Ich find es total Scheiße das wir also hier so'n Krach machen
— Krach! Krach!
— Und das uns überhaupt keiner versteht ich bin dafür wir gehen mal wieder zu unseren musikalisch...äh...akustischen Roots zurück
— Die stehen da...
— Was?
— Die stehen da in der Ecke herum
— Ja genau, ich...wir nehmen mal dieses Banjo hier...ähem...ich muß noch ein bisschen stimmen....stimmt so
— Ja!
— Hannes, wir spielen am besten dieses Lied, du weißt welches ich meine
— Ja!
— Dieses wunderschöne...du bist ekelig heute Hannes muß ich wirklich sagen, ich fang jetz einfach mal an:

Mein Bounty fährt über den Ozean
Mein Bounty fährt über den See
Mein Bounty fährt über den Ozean (Ganz weit weg)
Bring mir mein Bounty wieder he-rrrrrr
Bring (Du darfst was sagen....Was?) mir, bring mir
Bring mir mein Bounty wieder he-rrrr
Bring mir, bring mir
Bring mir mein Bounty wieder he-rrrr

What should we do with a drunken sailor?
What should we do with a drunken sailor?
What should we do with a drunken sailor early in the morning
Hooray up he rises
Hooray up he rises
Hooray up he rises early in the morning
Hooray up he rises
Hooray up he rises
Hooray up he rises early in the morning

Büchenbacher Damm
Bring mi ham
Möglichst schnell
In die Heimat
West-Erlangen
Bei der Mama bring mi ham
Büchenbacher Damm
Büchenbacher Damm
Bring mi ham
Möglichst schnell
In die Heimat
West-Erlangen
Bei der Mama bring mi ham
Büchenbacher Damm
Büchenbacher Damm
Bring mi ham
Möglichst schnell
In die Heimat
West-Erlangen
Bei der Mama bring mi ham
Büchenbacher Damm
Büchenbacher Damm
Bring mi ham
Möglichst schnell
In die Heimat
West-Erlangen
Bei der Mama bring mi ham
Büchenbacher Damm
Büchenbacher Damm
Bring mi ham
Möglichst schnell
In die Heimat
West-Erlangen
Bei der Mama bring mi ham
Büchenbacher Damm
Büchenbacher Damm
Bring mi ham
Möglichst schnell
In die Heimat
West-Erlangen
Bei der Mama bring mi ham
Büchenbacher Damm

Я плыву,
Я плыву
Домой.
По морю
Я плыву
Через беспокойные воды,
Чтобы быть рядом с тобой,
Чтобы быть свободным.
Я лечу,
Я лечу,
Словно птица,
По небу.
Я лечу,
Прохожу сквозь облака в вышине,
Чтобы быть с тобой,
Чтобы быть свободным.

Когда я оказываюсь в беде,
Дева Мария приходит ко мне,
Глаголет слова мудрости, пусть будет так.
Пусть будет так, пусть будет так, пусть будет так,
Ответ будет найден,
Пусть будет так!
Пусть будет так, пусть будет так, пусть будет так,
Ответ будет найден,
Пусть будет так!

В моём родном городке
Жил человек, что ходил по морю,
И он поведал нам о своей жизни
В стране подводных лодок.
И мы отправились в плаванье к солнцу,
Пока не отыскали море зелени,
И мы жили под толщей волн
На жёлтой подводной лодке.
Все мы живём на жёлтой подводной лодке,
Жёлтой подводной лодке, жёлтой подводной лодке.
Все мы живём на жёлтой подводной лодке,
Жёлтой подводной лодке, жёлтой подводной лодке.

Я пою под дождём,
Просто пою под дождём.
Какое прекрасное чувство!
Я снова счастлив,
Я пою и танцую под дождём.

Я закрываю глаза
Только лишь на миг — и он уже в прошлом.
Все мои мечты
Пробегают у меня перед глазами, любопытство —
Прах на ветру,
Все они — прах на ветру.
Чай Meßmer,
Покажи мне то, чего я ещё не видел...
Бееееее... бе-бе-бе... бе-бе-бе-бе... Беее...
Бееееее... бе-бе-бе... бе-бе-бе-бе... Беее...

— Блин... Стоп! Стоп! Стоп! Стоп!
Мне пиздец как не нравится, что мы даже здесь так шумим.
— Ага, тот ещё грохот!
— А ещё то, что нас вообще никто не понимает. Я за то, чтобы мы вернулись к своим музыкальным... э-э-э... акустическим корням.
— Они вон там...
— Чего?
— Они вон там, в углу стоят.
— А, точно. Я... возьмём-ка вот этот банджо... эм-м... надо бы его настроить немного... так норм?
— Да!
— Ханнес, мы идеально исполним эту песню. Ну, ты понял, о какой я говорю.
— Да!
— Эта прекрасная... Ханнес, блин, ты сегодня тот ещё мерзкий тип! Всё, давайте начинать:

Моя ненаглядная пересекает океан,
Моя ненаглядная пересекает море,
Моя ненаглядная пересекает океан (Очень далеко плывёт),
Верните мне мою ненаглядную-у-у-у-у...
Верните (Можешь чё-нить сказать... — Чё?) мне, верните мне,
Верните мне мою ненаглядную-у-у-у-у...
Верните мне, верните мне,
Верните мне мою ненаглядную-у-у-у-у...

Что нам сделать с пьяным матросом?
Что нам сделать с пьяным матросом?
Что нам сделать с пьяным матросом рано поутру?
Ур-ра — он поднимается,
Ур-ра — он поднимается,
Ур-ра — он поднимается рано поутру!
Ур-ра — он поднимается,
Ур-ра — он поднимается,
Ур-ра — он поднимается рано поутру!

Бюхенбахская плотина,
Приведи меня домой,
Чем скорее — тем лучше,
На родину,
В Западный Эрланген,
К маме приведи меня,
Бюхенбахская плотина,
Бюхенбахская плотина,
Приведи меня домой,
Чем скорее — тем лучше,
На родину,
В Западный Эрланген,
К маме приведи меня,
Бюхенбахская плотина,
Бюхенбахская плотина,
Приведи меня домой,
Чем скорее — тем лучше,
На родину,
В Западный Эрланген,
К маме приведи меня,
Бюхенбахская плотина,
Бюхенбахская плотина,
Приведи меня домой,
Чем скорее — тем лучше,
На родину,
В Западный Эрланген,
К маме приведи меня,
Бюхенбахская плотина,
Бюхенбахская плотина,
Приведи меня домой,
Чем скорее — тем лучше,
На родину,
В Западный Эрланген,
К маме приведи меня,
Бюхенбахская плотина,
Бюхенбахская плотина,
Приведи меня домой,
Чем скорее — тем лучше,
На родину,
В Западный Эрланген,
К маме приведи меня, домой,
Бюхенбахская плотина.

Автор перевода — Макс Теребилов
Страница автора

В песне использованы фрагменты из хитов различных исполнителей: I’m sailing (Род Стюарт), Let it be (The Beatles), Yellow submarine (The Beatles), Singin' in the rain (Джин Келли), Dust in the wind (Kansas), My Bonnie lies over the ocean (шотландская народная), Drunken sailor (ирландская народная), Take me home и Country roads (Джон Денвер).

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Kuschelmetal — J.B.O. Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.