Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни The regency (Iggy Pop)

The regency

Рéгентство


I battled with the regency
I fought them to a draw
Now I'm gonna tell you
Everything I saw

I saw a nose job
I saw a con job
I saw heart throb with a small knob
It was a whisperer, who put the grab on her
I saw white flag
I felt my throat gag

Misty is an optimist
She comes from way down low
She's sleeping with a rock star
She doesn't love him though

Fuck the regency, fuck the regency, fuck the regency up
Fuck the regency, fuck the regency, fuck the regency up

Yeah, it's boring
Yeah, I'm snoring
Cheesy, cheesy
Queasy, plеasey

Once I was a nobody
I didn't stay too long
Like a dog or cat or bird
I sang a lusty song

Fuck thе regency, fuck the regency, fuck the regency up
Fuck the regency, fuck the regency, fuck the regency up

Lead the victims in, to the stadium
Fill the cold parking lot
Girl who once believed
Winks and spreads her knees.
Fuck the regency up

Satan is hiring, ah, but Satan is tiring
No laughs, no fucking chance
No laughs at all

Fuck the regency, fuck the regency, fuck the regency up
Fuck the regency, fuck the regency, fuck the regency up

Feeling murderous? Tore a journalist
Laugh it up, laugh it up

Fuck the regency, fuck the regency, fuck the regency up
Fuck the regency
Fuck the regency, fuck, fuck

Fuck
I battled with the regency
I fought them to a draw
While I'm alive, uncompromised
I'm stepping out the door, the door

Я с рéгентством сражался,
Сразился с ним вничью.
О всём, что я увидел,
Тебе сейчас спою.

Я видел ринопластику,
Мошенников по ящику,
Я видел ловеласа, не член, а так, гримаса.
Этакий шептала, она ему давала.
Я видел белый флаг,
Сдержался кое-как.

Мисти — оптимистка,
И родом из бедлама.
Она спит с рок-звездой,
Не чтит его ни грамма.

Нахуй рéгентство, нахуй рéгентство, нахуй рéгентство, в жопу!
Нахуй рéгентство, нахуй рéгентство, нахуй рéгентство, в жопу!

Да, это скучно.
Да, храплю натужно.
Дёшево, дёшево,
Тошнотворожево.

Когда-то был никем,
Но я так не зависнул.
Как кошка, пёс иль птица,
Воспел я жажду жизни1.

Нахуй рéгентство, нахуй рéгентство, нахуй рéгентство, в жопу!
Нахуй рéгентство, нахуй рéгентство, нахуй рéгентство, в жопу!

Жертв веди на стадион,
Заполни мёрзлую парковку.
Уверовавшая дева
Подмигивает и раздвигает ноги ловко.
Нахуй регентство.

Сатана нанимает, а, но Сатана и донимает.
Не смеха ради, без шансов, бляди.
Не смеха ради.

Нахуй рéгентство, нахуй рéгентство, нахуй рéгентство, в жопу!
Нахуй рéгентство, нахуй рéгентство, нахуй рéгентство, в жопу!

Планировал убийство? Напал на журналиста.
Смейся, смейся.

Нахуй рéгентство, нахуй рéгентство, нахуй рéгентство!
Нахуй рéгентство!
Нахуй рéгентство, нахуй, нахуй!

На хуй...
Я с рéгентством сражался,
Сразился с ним вничью, поверь.
Пока я жив, упёртый,
Я выхожу за дверь, за дверь.

Автор перевода — Р BlackOut
Страница автора

1) "Lust For Life" (Жажда жизни) — хит Игги Попа, ставший саунтреком к фильму "Trainspotting"

Taylor Hawkins on drums

Понравился перевод?

*****
Перевод песни The regency — Iggy Pop Рейтинг: 5 / 5    7 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Завтра

29.04.1964 День рождения Sugar Ray (Silvio Runge) - бас-гитарист группы Subway to Sally