Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Traumzeit (Herren)

Traumzeit

Время сновидений


Nach dem Tag die Nacht anbricht
Auf hartem Kissen dein Gesicht
Deine Lider schwer wie Blei
Schwarze Schatten ziehen vorbei

Schläfst du ein, schweift durch Nest
Das letzte Licht den Raum verlässt
Dringt ein Traum in deinen Leib
Setzt sich fest, denn es ist

Traumzeit
Zeit zu träumen
Und tief in Seele Ruhen räumen
Wenn dein Herz aus Glas zerbricht
Verbrennt der Schatten dein Gesicht
Dann wirst du zum Himmel flehen
Der Kelch soll vorübergehen
Spürst du die Schmerzen dann
Dass dich niemand retten kann

Im Leid des Wahnsinns wandelst du,
Windest dich, kommst nicht zur Ruh`
Denn tief im Geist herrscht Anarchie,
Gib dich hin der Phantasie

Mit ihr gehst du, Schritt um Schritt
Erwachst nie mehr, kommst nicht zurück
Sie tobt sich aus in deinem Leib,
Setzt sich fest, denn es ist

Traumzeit…

Ein Alptraum
Frisst dich!
Zerpresst dich!
Verbrennt dich!

Traumzeit
Zeit zu träumen
Und tief in Seele Ruhen räumen
Wenn dein Herz aus Glas zerbricht
Verbrennt der Schatten dein Gesicht
In der Hand dein warmes Herz
Die Finger krampfen sich vor Schmerz
Wo die Zeit nicht weiter geht,
Schlaf gewinnt jeden mit
Dann wirst du zum Himmel flehen
Der Kelch soll vorübergehen
Spürst du die Schmerzen dann
Dass dich niemand retten kann

Сменяя день, наступает ночь.
На жёсткой подушке твоё лицо,
Твои веки тяжелы, как свинец,
Чёрные тени проплывают.

Ты засыпаешь, блуждая по кровати,
Последний луч света покидает комнату.
Проникает сон в твоё тело,
Поселяется там, ведь это

Время сновидений,
Время для грёз,
И душу сны очищают,
Когда твоё стеклянное сердце разбивается,
Обжигает тень твоё лицо.
Ты улетишь в небеса,
Беда должна миновать,
Если ты ощутишь такие боли,
Что тебя никто не сможет спасти.

В безумном горе бродишь ты,
Извиваешься, не можешь успокоиться,
Ведь глубоко в душе царит анархия -
Предайся фантазии!

С ней ты уходишь, шаг за шагом,
Никогда больше не проснёшься, не вернёшься.
Она унимается в твоём теле,
Поселяется там, ведь это

Время сновидений…

Кошмар
Пожирает тебя!
Раздавливает тебя!
Сжигает тебя!

Время сновидений,
Время для грёз,
И душу сны очищают,
Когда твоё стеклянное сердце разбивается,
Обжигает тень твоё лицо.
В руке твоё горячее сердце,
Пальцы судорожно сжимаются от боли.
Там, где не останавливается время,
Сон справится со всякой болью.
Ты улетишь в небеса,
Беда должна миновать,
Если ты ощутишь такие боли,
Что тебя никто не сможет спасти.

Автор перевода — Жижин Алексей
Страница автора

Благодарность за помощь Unengel

Оригинальный текст определен на слух, так что возможны ошибки.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Traumzeit — Herren Рейтинг: 5 / 5    6 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

19.04.(1970) День рождения Luis Miguel