Straight out of hell I waste my life not for tomorrow Straight out of hell I‘m only livin‘ for today I roll the dice I know that something strange is coming I‘m cold as ice I always take it as it comes
Ain‘t no eternity, ain‘t no salvation In this damnation we will burn
Straight out of hell, straight out of hell There‘s no tomorrow there is no farewell Straight out of hell, straight out of hell
I‘m gonna lose it but it feels so well I‘m straight out of hell
No ace to play I live my life with no protection The price I pay my act of grace will be denied This road to hell and I won‘t find no resurrection Cause I will sell my dirty soul to rock n‘ roll
Ain‘t no eternity, ain‘t no salvation In this damnation we will burn
Straight out of hell, straight out of hell There‘s no tomorrow there is no farewell Straight out of hell, straight out of hell
I‘m gonna lose it but it feels so well Straight out of hell
So sad and lonely I go down No helping hand no soul around I lost my faith so long ago A million tears are gonna flow
Straight out of hell, straight out of hell There‘s no tomorrow there is no farewell Straight out of hell, straight out of hell I‘m gonna lose it but it feels so well
Straight out of hell, straight out of hell There‘s no tomorrow there is no farewell Straight out of hell, straight out of hell I‘m gonna lose it but it feels so well I’m straight out of hell
Прямо из ада, я трачу свою жизнь не ради завтрашнего дня. Прямо из ада, я живу лишь днём сегодняшним. Я рискую, ведь я знаю, что грядёт нечто странное. Я хладнокровен, я всегда принимаю то, что приходит.
Нет ни вечности, ни спасения. В этом проклятии мы сгорим!
Прямо из ада, прямо из ада — Будущего нет, но я не прощаюсь. Я прямо из ада, я прямо из ада!
Я этого не выдержу, но всё в порядке, Я только что из ада!
У меня нет козыря, у меня нет защитников по жизни. Цена, которую я плачу своей милостью, будет отвергнута. Эта дорога ведёт в ад и я уже не воскресну, Ведь я продам свою грязную душу ради рок-н-ролла!
Нет ни вечности, ни спасения. В этом проклятии мы сгорим!
Прямо из ада, прямо из ада — Будущего нет, но я не прощаюсь. Я прямо из ада, я прямо из ада!
Я этого не выдержу, но всё в порядке, Я только что из ада!
Грустный и одинокий я отправляюсь в ад. Рядом ни души, никто мне не поможет. Я давным-давно утратил свою веру, И мне предстоит пролить океан слёз.
Прямо из ада, прямо из ада — Будущего нет, но я не прощаюсь. Я прямо из ада, я прямо из ада! Я этого не выдержу, но всё в порядке!
Прямо из ада, прямо из ада — Будущего нет, но я не прощаюсь. Я прямо из ада, я прямо из ада! Я этого не выдержу, но всё в порядке, Я только что из ада!
Автор перевода — Ravenblack
Понравился перевод?
Перевод песни Straight ouf of hell — Helloween
Рейтинг: 5 / 51 мнений