Si un jour j'ai froid Et que tu es tout prêt Si tu sens dans ma voix Planer comme un regret Si mon rire est muet Quand tu veux être drôle Si je n'viens plus pleurer Au creux de ton épaule Oublie-moi Oublie-moi ...
Oublie-moi en douceur Pas de bruit, pas de pleurs Tu dois chercher ailleurs C'qui n'est plus dans mon cœur
Oublie-moi sans douleur Face au temps qui fait peur Y'aura des jours meilleurs Oublie-moi en douceur Oublie-moi ...
Si tu me sens ailleurs Trop souvent en retrait Et si soudain mon cœur Fait un bruit qui t'effraie S'il y a dans mon regard Un doute qui se dessine Une envie de départ Et que tu la devine Oublie-moi Oublie-moi ...
Oublie-moi en douceur Pas de bruit, pas de pleurs Tu dois chercher ailleurs C'qui n'est plus dans mon cœur
Oublie-moi sans douleur Face au temps qui fait peur Y'aura des jours meilleurs Oublie-moi n'aie pas peur
Oublie-moi ...
Если однажды мне будет холодно, А ты будешь совсем рядом, Если ты почувствуешь в моём голосе Витающее сожаление Если мой смех немой, Когда ты хочешь быть смешным, Если я больше не буду плакать На твоём плече, Забудь меня Забудь меня...
Забудь меня спокойно, Без шума, без слёз Ты должен искать другое, То, чего нет больше в моём сердце
Забудь меня без скорби Лицом ко времени, которое пугает Будут и лучшие дни Забудь меня спокойно Забудь меня...
Если ты почувствуешь, что я не здесь, Слишком часто в стороне И если вдруг моё сердце Издаёт шум, который тебя пугает Если в моём взгляде Вырисовывается сомнение, Желание уйти И ты об этом догадаешься Забудь меня Забудь меня...
Забудь меня спокойно, Без шума, без слёз Ты должен искать другое, То, чего нет больше в моём сердце
Забудь меня без скорби Лицом ко времени, которое пугает Будут и лучшие дни Забудь меня, не бойся
Забудь меня...
Автор перевода — helene-segara.narod.ru
Понравился перевод?
Перевод песни Oublie-moi — Hélène Segara
Рейтинг: 5 / 52 мнений