New York state of mind
Нью-Йорк — состояние души
Rachel:
Some folks like to get away
Take a holiday from the neighborhood
Hop a flight to Miami Beach
Or to Hollywood
But I'm taking a Greyhound
On the Hudson River Line
I'm in a New York state of mind
Marley:
It was so easy living day by day
Out of touch with the rhythm and the blues
But now I need a little give and take
Rachel:
The New York Times,
Marley:
The Daily News
Rachel:
Oh, It comes down to reality
And it's fine with me
'cause I've let it slide
Marley:
Don't care if it's Chinatown or on Riverside
Rachel:
I don't have any reasons
Marley:
I've left them all behind
Rachel:
I'm in a New York state of mind
Marley:
I'm just taking a Greyhound
Rachel:
On the Hudson River
Both:
Line
Rachel:
'Cause I'm in
Marley:
I'm in a New York
Rachel:
state
Marley:
of
Both:
Mind
Rachel:
New York State
Both:
of Mind
Рейчел:
Некоторые люди любят уезжать
В отпуск от своих соседей,
Улетают на пляж Майами
Или в Голливуд,
А я сажусь в автобус Greyhound
На Хадсон-Ривер-Лайн.
Нью-Йорк — состояние моей души.
Марли:
Было так легко жить день за днем,
Не имея представления о ритме и блюзе,
Но теперь мне нужно немного взаимодействия.
Рейчел:
The New York Times
Марли:
The Daily News
Рейел:
О, возвращаюсь к реальности
И меня это устраивает
потому что я позволяю ему скользить
Марли:
Не важно в Чайнатауне я, или Риверсайд
Рейчел:
У меня нет причин
Марли:
Я оставила их всех позади
Рейчел:
Нью-Йорк — состояние моей души
Марли:
Я просто сажусь в автобус Greyhound
Рейчел:
На Хадсон-Ривер
Вместе:
Лайн
Рейчел:
Потому что
Марли:
Нью-Йорк
Рейчел:
Состояние
Марли:
Моей
Вместе:
Души
Рейчел:
Нью-Йорк — состояние
Вместе:
Души
Понравился перевод?
Перевод песни New York state of mind — Glee
Рейтинг: 5 / 5
6 мнений
В исполнении Лии Мишель и Мелиссы Бенуа.
Песня была написала Билли Джоэлем в середине 70-х и стала популярна благодаря Барбаре Стрецзанд.