Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Plague dr mask II (Ghostemane)

Plague dr mask II

Маска чумного доктора II


When I got my mask on
I kreep in another dimension alone
And I know just where to go
Had to go
To the unknown pad of Plato
Just to find me a stitch of the knowledge
That so many today ignore
But how to enlighten the people
That don't pay attention to nothing but drama
Shaman
I'ma become another one to carry on
The word of T. McKenna
Sinner beneficiary to the sacred method
Path of awakenin' bakin'
My pineal gland in ectoplasm
We fuck till we necrogasm
While under the force of an unknown plant
A fantasy come true
Deep in the light
An eternal fixation of Atum consumes
The path of internal light is at my feet
Just below the sole of my shoes
I would never wanna be immortal
on this little planet
Because of the way
That life come and then go
Death is only the beginnin'

Put 'em in a hole in the ground
Tired of this bullshit, now I'm on the downlow
Creeping while you sleeping
Trick or treating
With my lights low

Надевая свою маску,
я переношусь в неизвестное измерение,
но сразу понимаю, куда мне нужно идти —
я намерен прямым курсом отправиться
в неизведанную обитель Платона1,
чтобы отыскать в ней хоть толику знаний,
которые сегодня многие игнорируют.
Но как же мне просветить людей, которые
не умеют ничего, кроме как ныть?
Я — шаман,
который возьмёт на себя трудную задачу:
продолжать слово Т. Маккенны2,
грешного наследника сакрального метода.
Путь просвещения постепенно зачнёт
в моём эпифизе эктоплазму3.
Мы трахаемся до наступления некрогазма,
пока под воздействием неясного растения
исполняются все наши сокровенные мечты,
Где-то там, глубоко,
в сгущении вечности, что породил Атум4.
Лучи пути внутреннего света сияют здесь, буквально у меня под ногами.
Я никогда не хотел стать бессмертным,
запертым на этой крошечной планете,
Ведь судя по тому,
как начинаются и обрываются наши жизни,
смерть — это всего лишь начало.

Бросаю их прямо в разрытую могилу!
Я так заебался, а теперь ещё и на мели —
Подкрадываюсь к тебе, пока ты дрыхнешь,
чтобы дать выбор: «кошелёк или жизнь?»
в тусклом свете ламп.

Автор перевода — AlexMort

1) Платон — греческий философ, ключевая фигура в истории древнегреческой и западной философии.
2) Теренс Кемп Маккенна — американский философ и мистик, сторонник использования психоделических растений во благо.
3) Эктоплазма — в оккультизме — субстанция, выделяемая организмом медиума, служащая основной для дальнейшего процесса материализации.
4) Атум — древнеегипетский прародитель богов и создатель всего сущего.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Plague dr mask II — Ghostemane Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Plagues

Plagues

Ghostemane


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.