Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни La gozadera (Gente de Zona)

В исполнении: Gente de Zona, Marc Anthony.

La gozadera

Тусовка1


Miami me lo confirmó (Gente de Zona)
Puerto Rico me lo regaló (Marc Anthony)
Dominicana ya repicó (Yelelei, yelelei, oh-oh)
Y del Caribe somos tú y yo (Ponle)

Y se formó la gozadera (Vamo')
Miami me lo confirmó (¿Y qué me confirmó?)
Y el arroz con habichuelas
Puerto Rico me lo regaló (Ataca, аle)
Y la tambora merenguera
Dominicana ya repicó (De vuelta, loco)
Con México, Colombia y Venezuela
Y del Caribe somos tú y yo
(Randy Malcom)

La cosa está bien dura, la cosa está divina
Perú con Honduras, Chile con Argentina
Panamá trae la zandunga, Ecuador bilirrubina
Y Uruguay con Paraguay, hermanos con Costa Rica
Bolivia viene llegando
Brasil ya está en camino
El mundo se está sumando
A la fiesta de los latinos (Ponle)

Y se formó la gozadera (Eso)
Miami me lo confirmó (Hello)
Y el arroz con habichuelas
Puerto Rico me lo regaló (Esto sigue)
Y la tambora merenguera
Dominicana ya repicó (Ándale)
Con México, Colombia y Venezuela
Y del Caribe somos tú y yo (Dímelo, Semo)

Y se formó la gozadera
Miami me lo confirmó
Ay, el arroz con habichuelas
Puerto Rico me lo regaló
Y la tambora merenguera
Dominicana ya repicó (Motiff)
Con México, Colombia y Venezuela
Y del Caribe somos tú y yo (Marc Anthony)

Vamos, Guatemala (Vamos)
La fiesta te espera (Vamos)
Llama a Nicaragua (Vamos)
El Salvador se cuela
Yo canto desde Cuba (Oh-oh-oh)
Y el mundo se entera
Si tú eres latino (Oh-oh-oh)
Saca tu bandera (Ponle; uno, dos, tres)

Y se formó la gozadera
Miami me lo confirmó
Y el arroz con habichuelas
Puerto Rico me lo regaló (¿Qué es la que hay, papá?)
Y la tambora merenguera
Dominicana ya repicó
Con México, Colombia y Venezuela
Y del Caribe somos tú y yo (Dímelo, Semo)

Y se formó la gozadera
Miami me lo confirmó
Ay, el arroz con habichuelas
Puerto Rico me lo regaló (Boricua)
Y la tambora merenguera
Dominicana ya repicó
Con México, Colombia y Venezuela
Y del Caribe somos tú y yo

Pa' los parceros y las parceras, vamo'
Ah, esta es la que hay, papá
Dímelo, Semo
Motiff
Ahora sí
Nadie nos baja de aquí
Ponle ahí
Flow
Chim Pun (Callao)
Gustoso y mira cómo gozo
Motiff
Yo te lo dije
Gente de Zona
Tú sabe', yeah
Lo mejor que suena ahora

Майами мне всё подтвердил (Хенте де зона)2,
Пуэрто-Рико мне подарил (Марк Энтони)3,
Доминикана уже загремела (Йелелей, йелелей, о-о!).
А с Карибских островов — это мы с тобой (Врубай!).

И началась тусовка (Давай!),
Майами мне всё подтвердил (А что подтвердил?).
И рис с бобами4
Пуэрто-Рико мне подарил (Жги, вперёд!),
И доминиканская тамбора5,
Доминикана уже загремела (Опять, чувак)
Вместе с Мексикой, Колумбией и Венесуэлой,
А с Карибских островов — это мы с тобой.
(Рэнди Малком)

Всё очень круто, всё просто божественно:
Перу с Гондурасом, Чили с Аргентиной,
Панама приносит веселье6, Эквадор — страсть7,
А Уругвай с Парагваем — братья с Коста-Рикой.
Боливия уже на подходе,
Бразилия уже в пути,
Мир присоединяется
К празднику латиноамериканцев (Врубай!).

И началась тусовка (Вот так),
Майами мне всё подтвердил (Привет).
И рис с бобами
Пуэрто-Рико мне подарил (Это продолжается),
И доминиканская тамбора,
Доминикана уже загремела (Жги!)
Вместе с Мексикой, Колумбией и Венесуэлой,
А с Карибских островов — мы с тобой (Скажи, Семо)8.

И началась тусовка,
Майами мне всё подтвердил.
Ах, рис с бобами
Пуэрто-Рико мне подарил,
И доминиканская тамбора,
Доминикана уже загремела (Мотифф)9
Вместе с Мексикой, Колумбией и Венесуэлой,
А с Карибских островов — это мы с тобой (Марк Энтони).

Давай, Гватемала (Давай),
Праздник ждёт тебя (Давай),
Зови Никарагуа (Давай),
Сальвадор просачивается,
Я пою с Кубы (О-о-о),
И мир узнаёт,
Что ты — латиноамериканец (О-о-о),
Поднимай свой флаг (Врубай; раз, два, три).

И началась тусовка,
Майами мне всё подтвердил.
И рис с бобами
Пуэрто-Рико мне подарил (Что происходит, папочка?).
И доминиканская тамбора,
Доминикана уже загремела
Вместе с Мексикой, Колумбией и Венесуэлой,
А с Карибских островов — это мы с тобой (Скажи, Семо).

И началась тусовка,
Майами мне всё подтвердил.
Ах, рис с бобами
Пуэрто-Рико мне подарил (Пуэрториканец)10,
И доминиканская тамбора,
Доминикана уже загремела
Вместе с Мексикой, Колумбией и Венесуэлой,
А с Карибских островов — это мы с тобой.

Для друзей и подруг11, давай!
Ах, вот оно что творится, папочка!
Скажи, Семо!
Мотифф!
Теперь точно
Нас отсюда никто не выгонит.
Врубай там!
Флоу!
Вперёд! (Кальяо!)12
Радостно! Смотри, как я кайфую.
Мотифф!
Я тебе говорил!
Хенте де Зона!
Ты знаешь, да,
Лучшее, что сейчас звучит.

Автор перевода — Snow

Ft. Marc Anthony

1) La gozadera — тусовка, сленг от «gozar» (наслаждаться, веселиться)
2) Gente de Zona (Хенте де зона, буквально «местные жители») — кубинский реггетон-дуэт, состоящий из музыкантов Александра Дельгадо и Рэнди Малкома Мартинеса
3) Марк Энтони (Marc Anthony) — со-исполнитель песни, американский певец пуэрто-риканского происхождения
4) Традиционное блюдо Пуэрто-Рико
5) La tambora merenguera — традиционный доминиканский барабан, используемый в меренге, жанре музыки и танца
6) Zandunga — шумная попойка, разг. Пуэрто-Рико
7) Имеется в виду песня «La bilirrubina» исполнителя Juan Luis Guerra.
8) Скорее всего, кто-то из музыкантов
9) Motiff — псевдоним венесуэльского музыкального продюсера, композитора и исполнителя Арбисе Гонсалеса (Arbise González)
10) Boricua — самоназвание пуэрториканецев, происходит от названия острова на языке индейцев таино (Borinquen)
11) Рarcero/a — приятель, сленг Колумбия
12) Chim Pun (Callao) — ободряющее восклицание, популярное в Кальяо, одной из самых молодых провинций в Перу

Понравился перевод?

*****
Перевод песни La gozadera — Gente de Zona Рейтинг: 5 / 5    5 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Visualizate

Visualizate

Gente de Zona


Треклист (1)
  • La gozadera

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности