Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Condoléances (Florent Pagny)

Condoléances

Соболезнования


A mes prétentions, donneur de leçon
Qu'ailleurs est toujours plus beau qu'on ne pense
A ma bonne étoile qui tant bien que mal
M'a toujours accordé une dernière chance
A toutes mes erreurs et bras d'honneurs
Dont je reconnais le manque d'élégance
Le passé est bien là où il doit être
Et le paraître, voué à disparaîtr
Avec toutes mes condoléances

A mes illusions, ces contre-façons
Auxquelles on donne toujours trop d'importance
A mes parenthèses, filées à l'anglaise
Pour en revenir des amours de vacances
Aux pêchés d'orgueil, en faire le deuil
Et pour les autres, une minute de silence
Hier est bien tombé aux oubliettes
A peine s'il reste quelques fleurs que l'on jette
Avec toutes mes condoléances

A mes paradis, perdus ou maudits
Là je n'ai rien à dire pour ma défense
A tous mes abus, ses voies sans issues
Qui peuvent encore attendre une repentance
Aux monts et merveilles qu'un jour on paie
Et on a beau le savoir à l'avance
Le passé a sans doute une raison d'être
Non, ce n'est pas demain qu"il va renaître
Avec toutes mes condoléances

A ma vie de garçon, aux temps bien trop longs
De soi-disant plaisirs et jouissance
Pour ce seul présent qui balaye l'avant
Et surtout qui n'a pas d'équivalence
A ce plein soleil, sans autres pareils
Ou qui lui ressemble sinon l'évidence
Le passé est bien là il doit être
Il peut même d'un trait d'une croix disparaitre
Avec toutes mes condoléances
Sans remords, sans regrets
Sans remords, sans regrets
Jamais

Моим притязаниям, наставляющим,
Что в другом месте всегда красивее, чем мы думаем,
Моей счастливой звезде, которая так или иначе
Всегда давала мне последний шанс,
Всем моим ошибкам и насмешливым жестам,
Чье отсутствие элегантности я признаю –
Прошлое там, где оно должно быть,
И, кажется, обречено на исчезновение
со всеми моими соболезнованиями

По моим иллюзиям, этим подделкам,
которым мы всегда придаем слишком большое значение,
По моим скобкам, закрытым незаметно1,
Чтобы освободиться от курортных романов,
По греху гордыни я объявляю траур2,
А для остального – минута молчания.
Вчерашний день ушел в небытие,
От него едва ли осталось несколько цветов, которые мы бросаем
со всеми моими соболезнованиями.

Моему раю, потерянному или проклятому
Здесь мне нечего сказать в свою защиту.
Всем моим злоупотреблениям и тупикам,
Которые еще могут ждать покаяния,
Золотым горам, за которые однажды мы платим,
Даже если знаем об этом заранее...
Прошлое, вероятно, имеет цель.
Нет, оно возродится не завтра,
со всеми моими соболезнованиями.

Моей холостяцкой жизни, слишком долгим временам
Так называемых удовольствий и наслаждений,
Настоящему, которое мчится вперед
И не имеет эквивалента,
Этому полному солнцу, ни на что не похожему,
Или тому, кто похож на него вопреки очевидному.
Прошлое там, где должно быть.
Его можно перечеркнуть, одним росчерком заставить исчезнуть
со всеми моими соболезнованиями.
Без угрызений совести, без сожалений
Без угрызений совести, без сожалений
Никогда.

Автор перевода — Fedesperanza
Страница автора

1) filer à l'anglaise — уйти по-английски, не прощаясь, незаметно
2) faire le deuil — оплакивать потерю

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Condoléances — Florent Pagny Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности