So I leave it behind And I did it all by myself There's a hole inside my heart On pourrait briser le charme Et nos larmes nous démasquer Tu veux qu'on soit les meilleurs
Dans le movie on est mort Mais avoue que tu m'aimes Ouai I'm your dream, your regular I'm your silly game What
Jamais Je promets que jamais plus Je ne m'attacherai À toi À ton insu L'amour n'est qu'un malentendu
I'm not this girl, that kind Hidden under a diamond bill And you stay my lil' pleasure But sadness is coming, babe
Dans le movie on est mort Mais avoue que tu m'aimes Ouai I'm your dream, your regular I'm your silly game What
Dans le movie on est mort (I'm your) Mais avoue que tu m'aimes (dream) Ouais (I'm your) Dans le movie on est mort (I'm your dream) Mais avoue que tu m'aimes Ouais
Mais avoue que tu m'aimes Ouais Dans le movie on est mort Mais avoue que tu m'aimes Ouais
Я оставляю это позади И я сделал всё сам. В моем сердце дыра, Мы можем разрушить чары, И наши слёзы нас разоблачат. Ты хочешь, чтобы мы стали лучшими.
В фильме мы умерли, Но признайся, что любишь меня. Да. Я твоя мечта, твоя очередная, Я твоя глупая игра. Что же?
Никогда, Я обещаю никогда больше Не привязываться К тебе Без твого ведома. Любовь — это просто недоразумение.
Я не та девушка, что скрыта Под бриллиантовой купюрой. Ты останешься моим маленьким удовольствием, Но приходит печаль, детка.
В фильме мы умерли, Но признайся, что любишь меня. Да. Я твоя мечта, твоя очередная, Я твоя глупая игра. Что же?
В фильме мы мертвы, (Я твой) Но признайся, что любишь меня. (Сон) Да. (Я твой) В фильме мы умерли, (Я твой сон) Но признайся, что любишь меня. Да.
Но признайся, что любишь меня. Да. В фильме мы умерли, Но признайся, что любишь меня. Конечно.
Автор перевода — Голубь
Понравился перевод?
Перевод песни Sadness babe (Avoue que tu m'aimes) — Florent Mothe
Рейтинг: 5 / 51 мнений