La mia felicità
Ho dormito per due anni
Che ore sono non lo so
Sono pieno, anche meno
Ho giocato così tanto
Che ora sono dentro COD
E mi droppo dove voglio
La mia felicità
Nessuno che mi cerca
Canzoni nella testa
Arietta bella fresca
Viaggio senza gravità
Mi sembra di volare
C'è il mondo da salvare
Dai ti devo chiamare
Scusa ma prende male
Ci sentiamo alla fine dell'estate
Giuro che mi dispiace
Ti chiamo doma…(domani)
Ti voglio be…(bene)
Salutami tu…(tutti)
Vabbè felicità
La mia felicità
Voglio perdermi e poi si vedrà
La mia felicità
Amo fare tardi, amo lavorare
Non posso lamentarmi in generale
Ora sono al centro della capitale
Del mio stato preferito quello mentale
In disordine ed è tutto a posto
Ed è bello anche se è contrapposto
Come un fulmine in cielo ad agosto
La mia felicità
È l'attimo fuggente
Baciarsi tra la gente
L'amico deficiente
Cerco la mia libertà
Ho voglia di sbragare
C'è il mondo da salvare
Dai ti devo chiamare
Scusa ma prende male
Ci sentiamo alla fine dell'estate
Giuro che mi dispiace
Ti chiamo doma…(domani)
Ti voglio be…(bene)
Salutami tu…(tutti)
Vabbè felicità
La mia felicità
Voglio perdermi e poi si vedrà
La mia felicità
Ti lascio qua
Con gli occhiali da sole ti nascondo il dolore
Ma che cos'è
Questa parte è troppo triste per me
Vabbè felicità
La mia felicità
Voglio perdermi e poi si vedrà
La mia felicità
Я проспал два года,
Который час — не знаю.
Я сыт почти по горло -
Я заигрался до чёртиков,
Теперь я уже внутри COD1
И дропаюсь, куда захочу.
Счастье моё —
Никто меня не ищет.
В голове песни
И свежий ветер.
Скитаюсь без притяжения.
Кажется, я лечу:
Мне есть, кого спасать.
Блин, я ж должен тебе позвонить.
Прости, плохо ловит.
Созвонимся в конце лета.
Мне реально очень жаль.
Наберу тебя зав…(завтра)
Люб…(люблю)
Привет от меня вс…(всем)
Ну и ладно, счастье...
Счастье моё —
Хочу затеряться, а там поглядим.
Счастье моё.
Люблю опаздывать, люблю действовать.
В общем-то мне не на что жаловаться.
Я сейчас в самом центре
Моего обожаемого настроя2:
Бардак, но всё в порядке.
Это прекрасно, даже если всё в противоречии,
Как молния на августовском небе.
Счастье моё —
Это ускользающее мгновение,
Целоваться среди толпы,
Придурочный дружок.
Ищу свою свободу,
Хочу оттянуться,
Мне есть, кого спасать.
Блин, я ж должен тебе звякнуть.
Сорян, плохо ловит.
Созвонимся в конце лета.
Мне реально очень жаль.
Наберу тебя зав…(завтра)
Люб…(люблю)
Привет от меня вс…(всем)
Ну и ладно, счастье...
Счастье моё —
Хочу затеряться, а там поглядим.
Счастье моё.
Оставлю тебя здесь,
Cкрываю боль за солнечными очками.
Но что это?
Эта часть игры слишком грустна для меня.
Ну и ладно, счастье...
Счастье моё —
Хочу затеряться, а там поглядим.
Счастье моё.
Понравился перевод?
Перевод песни La mia felicità — Fabio Rovazzi
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений
1) Call of Duty — серия компьютерных игр в жанре шутера.
2) Игра слов, stato — и «государство», и «состояние», здесь дословно: «в центре столицы своего любимого государства / состояния души».