ManuElla (Словения)
Eurovision 2016
Blue and red
Blue and red —
Like I'm watching you and me
Every little thing you've said
Led me to fall in love with you
Then you tried to fix me and I wasn't strong
But you are not a composer, I am not your song
Strange chords, different worlds
How can I mix red and blue together,
Beautiful days and stormy weather?
'Cause blue is blue and red is red
Our past is spinning in my head
But now the colour doesn't matter
You feel blue and I am better
Now I'm changed
Now I'm stronger than before
Ain't never touching me no more
I'm okay, I'll find my way
How can I mix red and blue together
Beautiful days and stormy weather
'Cause blue is blue and red is red
Our past is spinning in my head
But now the colour doesn't matter
You feel blue and I am better
Blue is blue and red is red
Now the colour doesn't matter
Синее и красное —
Так похожи на нас с тобой
Всё, что ты говорил,
Заставляло меня влюбляться в тебя
Ты пытался исправить меня, а я была слаба
Но ты не композитор, а я не твоя песня
Странные аккорды, разные миры
Как я могу смешать красный и синий,
Ясные дни и бури?
Ведь синий — это синий, а красный — это красный
Воспоминания о нашем прошлом вертятся у меня в голове
Но цвет больше не имеет значения
Тебе грустно, а мне стало лучше
Я изменилась
Теперь я сильнее, чем раньше
Больше ты до меня не дотронешься
Я в порядке, я найду свою дорогу
Как я могу смешать красный и синий,
Ясные дни и бури?
Ведь синий — это синий, а красный — это красный
Воспоминания о нашем прошлом вертятся у меня в голове
Но цвет больше не имеет значения
Тебе грустно, а мне стало лучше
Синий — это синий, а красный — это красный
Цвет больше не имеет значения
Понравился перевод?
Перевод песни Blue and red — Eurovision
Рейтинг: 5 / 5
16 мнений
Слова: Leon Oblak