Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Last farewell (Elvis Presley)

Last farewell

Последнее прощание


There's a ship lies rigged and ready in the harbor
Tomorrow for old England she sails
Far away from your land of endless sunshine
To my land full of rainy skies and gales
And I shall be aboard that ship tomorrow
Though my heart is full of tears at this farewell

For you are beautiful, I have loved you dearly
More dearly than the spoken word can tell
For you are beautiful, I have loved you dearly
More dearly than the spoken word can tell

I've heard there's a wicked war a-blazing
And the taste of war I know so very well
Even now I see the foreign flag a-raising
Their guns on fire as we sail into hell
I have no fear of death, it brings no sorrow
But how bitter will be this last farewell

For you are beautiful, I have loved you dearly
More dearly than the spoken word can tell
For you are beautiful, I have loved you dearly
More dearly than the spoken word can tell

Though death and darkness gather all about me
My ship be torn apart upon the seas
I shall smell again the fragrance of these islands
And the heaving waves that brought me once to thee
And should I return home safe again to England
I shall watch the English mist roll through the dale

For you are beautiful, I have loved you dearly
More dearly than the spoken word can tell
For you are beautiful, I have loved you dearly
More dearly than the spoken word can tell

В порту стоит судно, оснащенное и готовое,
Завтра оно отплывает в старую Англию,
Вдаль от твоей земли бесконечного солнечного света
К моей земле дождливых небес и бурь.
А я завтра должен быть на борту этого судна,
Хоть мое сердце и полно слез этого прощания.

Ибо ты красива, я любил тебя нежно,
Намного нежнее, чем можно описать словами.
Ибо ты красива, я любил тебя нежно,
Намного нежнее, чем можно описать словами.

Я слышал, что где-то свирепо полыхает война,
А вкус войны мне так хорошо знаком,
Даже теперь я вижу, как поднимается иностранный флаг,
Их пушки палят, а мы вплываем в ад,
Я не боюсь смерти, она не приносит горя,
Но каким горьким будет это последнее прощание.

Ибо ты красива, я любил тебя нежно,
Намного нежнее, чем можно описать словами.
Ибо ты красива, я любил тебя нежно,
Намного нежнее, чем можно описать словами.

Хоть смерть и мрак и сгущаются вокруг меня,
Мое судно взорвано над морем,
Я почувствую аромат этих островов,
И тяжелых волн, которые принесут меня вновь к тебе.
И я снова должен вернуться живым домой, в Англию,
Я увижу, как Английский туман катится по долине.

Ибо ты красива, я любил тебя нежно,
Намного нежнее, чем можно описать словами.
Ибо ты красива, я любил тебя нежно,
Намного нежнее, чем можно описать словами.

Автор перевода — Sandrine
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Last farewell — Elvis Presley Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.