Amoreena
Lately, I've been thinking
How much I miss my lady
Amoreena's in a cornfield
Brightening the daybreak
Living like a lusty flower
Running through the grass for hours
Rolling through the hay like a puppy child
And when it rains, the rain falls down
Washing out the cattle town
And she's far away somewhere
In her eiderdown
And she dreams of crystal streams
Of days gone by when we would lean
Laughing, fit to burst upon each other
I can see you sitting, eating apples in the evening
The fruit juice, flowing slowly, slowly, slowly
Down the bronze of your body
Living like a lusty flower
Running through the grass for hours
Rolling through the hay like a puppy child
And when it rains, the rain falls down
Washing out the cattle town
And she's far away somewhere
In her eiderdown
And she dreams of crystal streams
Of days gone by when we would lean
Laughing, fit to burst upon each other
Oh, if only I could nestle
In the cradle of your cabin
My arm's around your shoulder,
The window's wide and open
While the swallow and the sycamore are playing in the valley
Oh, I miss you, Amoreena
Like the king bee misses honey
Последнее время я думаю о том,
Как же сильно я скучаю по своей даме сердца.
Аморина где-то там на кукурузных полях,
Словно рассвет, освещает мир своим присутствием.
Она похожа на пышный цветок.
Она может бегать по траве часами.
Она валяется в сене словно щенок.
А когда льёт дождь,
Смывающий с городских улиц коровий навоз,
Где-то там вдалеке
Она кутается в стёганое пуховое одеяло
И мечтает о ручьях с кристально чистой водой,
Вспоминая дни, когда мы, прильнув друг к другу телами,
Смеялись, готовые наброситься друг на друга.
Я вижу, как вечером, сидя за столом, она ест яблоки,
И капельки сока медленно скатываются
По её бронзовому от загара телу.
Она похожа на пышный цветок.
Она может бегать по траве часами.
Она валяется в сене словно щенок.
А когда льёт дождь,
Смывающий с городских улиц коровий навоз,
Где-то там вдалеке
Она кутается в стёганое пуховое одеяло
И мечтает о ручьях с кристально чистой водой,
Вспоминая дни, когда мы, прильнув друг к другу телами,
Смеялись, готовые наброситься друг на друга.
Эх, если б только я мог найти приют
В твоём уютном домишке
И обнять тебя
У широко распахнутого окна
С видом на долину, где ласточка заигрывает с сикомором.
Эх, Аморина, я скучаю по тебе,
Как пчелиный король скучает по мёду.
Понравился перевод?
Перевод песни Amoreena — Elton John
Рейтинг: 5 / 5
2 мнений