A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Amar no es suficiente

Edith Márquez — перевод песни
Arrepentida

5.0 200
Arrepentida
Arrepentida
Edith Márquez
Lyrsense в Telegram Разбираем строчки Подпишись!

Arrepentida

Я сожалею

Te cansé de tanto amor,Тебя я утомила обилием любви,
te aburrí con mis cariciasнадоела своими ласками,
decidiste que el calorты решил, что тепло,
que con cariño te ofrecíaкоторое я с нежностью дарила,
al final no te sirvió...тебе в итоге ни к чему…
Pero entonces sucedióОднако вышло так,
confirmando mis teoríasв подтверждение моим теориям,
que fui yo la que ganóчто от этого выиграла я,
cuando el destino me mostróкогда судьба мне показала
la verdad que presentía.правду, о которой я догадывалась.
Lo que siento no es dolor,То, что я чувствую – это ни боль,
ni tristeza, ni rencor.ни печаль, ни злость…
Sólo estoy...Просто я...
ArrepentidaСожалею,
de darte lo que pedías,что давала тебе всё, о чём ты просил,
de saber que me mentíasчто знала, что ты мне лжёшь
y aun creerte y aun quererteи всё же верила, и всё же любила тебя,
pero ¡qué tonta fui!ну, какой же глупой я была!
ArrepentidaЯ сожалею,
de escuchar tus tonterías,что слушала твои глупости,
de no haberte engañadoчто не обманула тебя,
esa vez que pude mas me contuve,когда могла, а сдержалась,
pues sólo pensaba en ti.я ведь думала только о тебе.
Desde ayer mi habitaciónСо вчерашнего дня в моей квартире,
ya no espera tu llegada.больше не ждут твоего прихода.
Desde hoy cada rincónС сегодняшнего дня каждый уголок,
que estuvo expuesto a tu calorчто был открыт твоему теплу,
no encenderá una nueva llama.не разожжёт нового пламени.
Lo que siento no es dolor,То, что я чувствую – это ни боль,
ni tristeza, ni rencor.ни печаль, ни злость…
Sólo estoy...Просто я...
ArrepentidaСожалею,
de darte lo que pedías,что давала тебе всё, о чём ты просил,
de saber que me mentíasчто знала, что ты мне лжёшь
y aun creerte y aun quererteи всё же верила, и всё же любила тебя,
pero ¡qué tonta fui!ну, какой же глупой я была!
ArrepentidaЯ сожалею,
de escuchar tus tonterías,что слушала твои глупости,
de no haberte engañadoчто не обманула тебя,
esa vez que pude mas me contuve...когда могла, а сдержалась...
Y debo aclarar que justo al finalИ должна пояснить: именно в самом конце
lo que sentía me pudo matar.то, что я испытывала, могло меня убить.
Logré levantar mi alma y jamásУ меня получилось восстановить душу, и я больше
regresaría a perder junto a ti,не вернулась бы, чтобы проиграть с тобою вместе,
porque estoy arrepentida.потому что я сожалею.
¡Arrepentida!Я сожалею!
Pero ¡qué tonta fui!Ну, какой же дурой я была!
ArrepentidaСожалею,
de darte lo que pedías,что давала тебе всё, о чём ты просил,
de saber que me mentíasчто знала, что ты мне лжёшь
y aun creerte y aun quererteи всё же верила, и всё же любила тебя,
pero ¡qué tonta fui!ну, какой же глупой я была!
ArrepentidaЯ сожалею,
de escuchar tus tonterías,что слушала твои глупости,
de no haberte engañadoчто не обманула тебя,
esa vez que pude mas me contuve,когда могла, а сдержалась,
pues sólo pensaba en ti.я ведь думала только о тебе.
Анастасия Иванова (Andamyel)
Страница автора

Нашли ошибку в переводе?

Добавлено: 15 января 2012

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Arrepentida — Edith Márquez Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Edith Márquez

Edith Márquez

К сожалению, на нашем сайте пока что нет биографии этого исполнителя.

Угадай мелодию! Edith Márquez Играть >

Видео

Топ сегодня