Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Gold rush (Ed Sheeran)

Gold rush

Золотая лихорадка


Smoke alarm went off at 9
I woke up, wiped the sleep out of my eyes
She left a note "I'll be back in 5"
Well, I'm still waiting for that moment to arrive, hey

I was told to put my job in front of you
But it won't hold me like you do

But I do it for the love
Waiting on the gold rush
Keep it on the edge
Smoking on a roll up
When I see my friends
All they say is "Hold up!
And remember the time
When we were in school
Listening to grown-ups
Didn't learn a thing
But then again, you know what,
You know how to sing
But you don't know anything
Other than that.
So maybe you should learn to love her
Like, like the way...
Maybe you should learn to love her
Like, like the way...
Maybe you should learn to love her
Like, like the way...
And maybe you should learn to love her
Like, like the way
You wanna be loved"

I never told her that I liked
The way she dances slightly out of time
And pretends she knows the words
To a song she's never heard
But I tell her all the time, hey

I was told to put my job in front of you
But it won't hold me like you do

But I do it for the love
Waiting on the gold rush
Keep it on the edge
Smoking on a roll up
When I see my friends
All they say is "Hold up
And remember the time
When we were in school
Listening to grown-ups
Didn't learn a thing
But then again, you know what,
But you don't know anything
Other than that
So maybe you should learn to love her
Like, like the way...
Maybe you should learn to love her
Like, like the way...
Maybe you should learn to love her
Like, like the way...
And maybe you should learn to love her
Like, like the way
You wanna be loved, hey"

But I do it for the love
Waiting on the gold rush
Keep it on the edge
Smoking on a roll up
When I see my friends
All they say is "Hold up
And remember the time
When we were in school
Listening to grown-ups
Didn't learn a thing
But then again, you know what,
But you don't know anything
Other than that
So maybe you should learn to love her
Like, like the way...
Maybe you should learn to love her
Like, like the way...
Maybe you should learn to love her
Like, like the way...
And maybe you should learn to love her
Like, like the way
You wanna be loved, hey"

Дымовая пожарная сигнализация сработала в девять.
Я проснулся, протёр глаза ото сна.
Она оставила записку: «Вернусь через пять минут».
Что ж, я всё еще жду, когда этот момент настанет.

Мне сказали ставить мою работу превыше тебя,
Но она не сможет обнять меня, как ты.

Но я делаю это ради любви,
Я в золотой лихорадке,
Держусь на грани,
Выкуриваю косяки.
Когда встречаю друзей,
Они говорят мне лишь: «Держись!
А вспомни то время,
Когда мы были в школе,
Слушались старших,
Но так ничего и не выучили,
И опять же,
Ты знаешь, как петь,
Но не знаешь ничего другого,
Кроме этого.
Так может, тебе стоит научиться любить ее
Так, как...
Так может, тебе стоит научиться любить ее
Так, как...
Так может, тебе стоит научиться любить ее
Так, как...
Так может, тебе стоит научиться любить ее
Так, как
Ты хотел бы, чтобы тебя любили».

Я никогда не говорил ей, что мне нравится
То, как она танцует, слегка не попадая в ритм,
И притворяется, что знает слова
К песне, которую ни разу не слышала,
Но я говорю ей все время...

Мне сказали ставить мою работу превыше тебя,
Но она не сможет обнять меня, как ты.

Но я делаю это ради любви,
Я в золотой лихорадке,
Держась на грани,
Выкуривая косяки.
Когда встречаю друзей,
Они говорят мне лишь: «Держись!
А вспомни то время,
Когда мы были в школе,
Слушались старших,
Но так ничего и не выучили,
И опять же,
Ты знаешь, как петь,
Но не знаешь ничего другого,
Кроме этого.
Так может, тебе стоит научиться любить ее
Так, как...
Так может, тебе стоит научиться любить ее
Так, как...
Так может, тебе стоит научиться любить ее
Так, как...
Так может, тебе стоит научиться любить ее
Так, как
Ты хотел бы, чтобы тебя любили».

Но я делаю это ради любви,
Я в золотой лихорадке,
Держась на грани,
Выкуривая косяки.
Когда встречаю друзей,
Они говорят мне лишь: «Держись!
А вспомни то время,
Когда мы были в школе,
Слушались старших,
Но так ничего и не выучили,
И опять же,
Ты знаешь, как петь,
Но не знаешь ничего другого,
Кроме этого.
Так может, тебе стоит научиться любить ее
Так, как...
Так может, тебе стоит научиться любить ее
Так, как...
Так может, тебе стоит научиться любить ее
Так, как...
Так может, тебе стоит научиться любить ее
Так, как
Ты хотел бы, чтобы тебя любили».

Автор перевода — Joe

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Gold rush — Ed Sheeran Рейтинг: 5 / 5    6 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.