Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Si je l'aimais (Dorothée)

Si je l'aimais

Если бы я его любила


Oh! Non, ne croyez pas que je l'aime
Pour moi il n'est toujours qu'un ami
Si, quand il s'en va, j'ai de la peine,
C'est que je n'y peux rien,
Loin de lui je m'ennuie

Oh! Non, ne croyez pas que je l'aime
Si, ensemble on nous voit tous les jours
Pourquoi en faites-vous un problème?
On peut bien être copain sans que ce soit l'amour!

Si je l'aimais, je sais que dans mon cœur
Je sentirais grandir comme un bonheur

Si je l'aimais,
Cela se saurait
Si je l'aimais,
Cela se verrait

Si je l'aimais,
Je vous le dirais
Sans hésiter
Pourquoi en faire un secret?

Si je l'aimais,
Pourquoi le cacher?
Si je l'aimais,
Je saurais crier
Au monde entier
La nuit et le jour
Que j'ai enfin rencontré l'amour

Oh! Non, ne croyez pas que je l'aime
Mêm' si je vois au fond de ses yeux
Comme un grand tourbillon
Qui m'entraîne
C'est simplement le bonheur
De plonger dans un ciel bleu

Oh! Non, ne croyez pas que je l'aime
Ne dites pas que je me méfie
J'ai seul'ment peur d'avoir de la peine
Je sais que je n'suis pour lui
Que sa meilleure amie

Si je l'aimais, je sais que dans mon cœur
Je sentirais grandir comme un bonheur

Si je l'aimais,
Cela se saurait
Si je l'aimais,
Cela se verrait

Si je l'aimais,
Je vous le dirais
Sans hésiter
Pourquoi en faire un secret?

Si je l'aimais,
Pourquoi le cacher?
Si je l'aimais,
Je saurais crier
Au monde entier
La nuit et le jour
Que j'ai enfin rencontré l'amour

Mais quand il a pris ma main dans mon cœur
J'ai senti exploser comme un bonheur

Oui! Je l'aimais,
Cela se savait
Oui! Je l'aimais,
Cela se voyait

Oui! Je l'aimais
Je peux l'avouer
Sans hésiter
Pourquoi en faire un secret?

Oui! Je l'aimais
Mais je le cachais
Oui! Je l'aimais
Je voudrais crier
Au monde entier
La nuit et le jour
Que j'ai enfin rencontré l'amour!

Oui je l'aimais
Oui je l'aimais
Pourquoi en faire un secret?

О, нет, не верьте, что я его люблю,
Для меня он по-прежнему только друг,
Если, когда он уходит, я огорчаюсь,
То это потому что я ничего не могу поделать,
Вдалеке от него мне скучно.

О, нет, не верьте, что я его люблю,
Если нас видят вместе каждый день.
Почему вы делаете из этого проблему?
Вполне можно быть приятелями и без любви!

Если бы я его любила, я знаю, что в моем сердце
Я бы чувствовала как растет что-то вроде счастья.

Если бы я его любила,
Об этом все бы знали,
Если бы я его любила,
Это было бы видно.

Если бы я его любила,
Я бы вам об этом сказала,
Не колеблясь,
К чему это держать в тайне?

Если бы я его любила,
Зачем это скрывать?
Если бы я его любила,
Я бы могла кричать
На весь мир
Ночью и днем,
Что я наконец нашла любовь!

О, нет, не верьте, что я его люблю,
Даже если я вижу в глубине его глаз
Как будто большой водоворот,
Который меня затягивает.
Это просто счастье
Окунуться в голубое небо.

О, нет, не верьте, что я его люблю,
Не говорите чтобы я была осторожна.
Я только боюсь расстроиться,
Я знаю, что я для него всего лишь
Лучшая подруга.

Если бы я его любила, я знаю, что в моем сердце
Я бы чувствовала как растет что-то вроде счастья.

Если бы я его любила,
Об этом все бы знали,
Если бы я его любила,
Это было бы видно.

Если бы я его любила,
Я бы вам об этом сказала,
Не колеблясь,
К чему это держать в тайне?

Если бы я его любила,
Зачем это скрывать?
Если бы я его любила,
Я бы могла кричать
На весь мир
Ночью и днем,
Что я наконец нашла любовь!

Но когда он взял меня за руку, в моем сердце
Я почувствовала как раскрылось что-то вроде счастья.

Да! Я его любила,
Об этом все знали.
Да! Я его любила,
Это было видно.

Да! Я его любила,
Я могу признаться в этом,
Не колеблясь,
К чему это держать в тайне?

Да! Я его любила,
Но я это скрывала,
Да! Я его любила,
Я бы хотела кричать
На весь мир
Ночью и днем,
Что я наконец нашла любовь!

Да! Я его любила,
Да! Я его любила,
К чему это держать в тайне?

Автор перевода — Alex1
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Si je l'aimais — Dorothée Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.