No room in frame
I don’t know where to begin
There’s too many things that I can’t remember
As I disappeared like a trend
In the hum of the 5 in the early morning
And now I'm taking my time
Up through Coalinga, through the valley
This highway lived in my mind
And it takes me back to the place that made me
Was I in your way
When the cameras turned to face you?
No room in frame for two
You cannot outrun a ghost
Speeding southbound lanes with abandon
It catches you on the coast
Or on the cliffs of the palisades, you killed the engine
And then it hovers above
Reeling bodies failing to discover
The thing they once knew was love
Raising their voices to convince one another
Was I in your way
When the cameras turned to face you?
No room in frame for two
And how can I stay
In the sun, when the rain flows
All through my veins, it's true
And I guess it's not a failure we could help
And we'll both go on to get lonely with someone else
With someone else
Was I in your way
When the cameras turned to face you?
No room in frame for two
And how can I stay
In the sun, when the rain flows
All through my veins, it's true
And I guess it's not a failure we could help
And we'll both go on to get lonely with someone else
Не знаю, с чего начать,
Не могу удержать все подробности в памяти,
Исчезнув, как модное веяние,
В гуле трассы номер пять с раннего утра.
И теперь я еду не спеша
Мимо Коалинги, через долину на север
По дороге, которую мысленно проживал,
И она возвращает меня к месту моего становления.
Разве я помешал,
Когда все камеры повернулись к тебе?
В кадре нет места для двоих.
От призрака нельзя сбежать,
Как ни гони по ведущим на юг дорогам.
Он настигает возле океана
Или на вершинах отвесных скал, ты заглушил мотор,
И вот он витает над
Беспокойными телами, которые не находят
Того, что прежде называли любовью,
Повышают голос, чтобы друг друга переспорить.
Разве я помешал,
Когда все камеры повернулись к тебе?
В кадре нет места для двоих.
И как мне оставаться
Под солнцем, когда на самом деле
Дождь бежит по моим венам.
Наверное, этот провал был для нас неизбежен,
И мы оба узнаем одиночество с кем-то другим,
С кем-то другим.
Разве я помешал,
Когда все камеры повернулись к тебе?
В кадре нет места для двоих.
И как мне оставаться
Под солнцем, когда на самом деле
Дождь бежит по моим венам.
Наверное, этот провал был для нас неизбежен,
И мы оба узнаем одиночество с кем-то другим.
Понравился перевод?
Перевод песни No room in frame — Death Cab for Cutie
Рейтинг: 5 / 5
3 мнений