Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Ingenue (Death Cab for Cutie)

Ingenue

Инженю


Ingénue, what have we done to you?
Under that soft skin
I hear a tickin'
The currency of being 23
It turns from gold to dust
When you crest the wave of lust

So take all you can
From the mouth of man

Ingénue, framed like a cartoon
The borders clear and defined
The colors bold and bright
You want to be taken more seriously
But they just play you cute
And it's such a hard thing to do

So take all you can
From the mouth of man
And escape from this town
Before your sand runs out
Before your sand runs out

Ingénue, what will become of you
When age's glacial pace
Cuts valleys into your face
The currency of being 23
It will remain the same
Just by another name

Oh ingénue, what will you do?
Ingénue, what have we done to you?

Инженю, во что мы тебя превратили?
Под этой нежной кожей
Я слышу тиканье.
Быть 23-летней — валюта,
И это золото обратится в прах,
Когда тебя перестанут желать.

Бери всё, что сможешь,
Вот тебе мужской совет.

Инженю, словно мультяшный персонаж
В ясно очерченных границах,
В ярких и сочных цветах.
Ты хочешь более серьёзного отношения,
Но из тебя просто делают милашку,
И этот стереотип так трудно сломать.

Бери всё, что сможешь,
Вот тебе мужской совет,
И беги из этого города,
Пока не ушло твоё время,
Пока не ушло твоё время.

Инженю, что с тобой будет,
Когда возраст ледником
Избороздит твоё лицо?
Быть 23-летней — валюта,
Она останется прежней,
Только название изменится.

О инженю, что ты будешь делать?
Инженю, во что мы тебя превратили?

Автор перевода — Анастасия К.
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Ingenue — Death Cab for Cutie Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Сегодня

12.01.(2008) День памяти Gabriel Manelli композитора и басиста группы Babasonicos