Permítame señora
Permítame señora
Que deba reprimirle
Conmigo se equivoca
Y tengo que advertirle
No puedo ser su amante,
Su amor es invisible
Hay otra por delante,
No quiera confundirme.
Hay otra mujer
Que ocupa mi corazón
Nació de su ser
En su vientre la engendró
Y cuando yo la miro
Y cuando la veo a usted
Me creo que sea imposible
Que engañe a esa mujer.
Usted es como piedra
Que rasga mis heridas
Usted es como hiedra
Que nace y va perdida
Ella es el universo
Cubierta de cien lunas
Donde yo me sumerjo
Con sus brazos me acuna.
Hay otra mujer
Que ocupa mi corazón
Nació de su ser
En su vientre la engendró
Y cuando yo la miro
Y cuando la veo a usted
Me creo que sea imposible
Que engañe a esa mujer.
Ella es mi vida y nada más
Y nunca la podré olvidar.
Hay otra mujer
Que ocupa mi corazón
Nació de su ser
En su vientre la engendró
Y cuando yo la miro
Y cuando la veo a usted
Me creo que sea imposible
Que engañe a esa mujer.
Позвольте мне, сеньора,
Прервать Вас,
Вы заблуждаетесь на мой счет,
И я должен Вас предупредить:
Я не могу быть Вашим любовником,
Ваша любовь для меня невидима,
Рядом со мной другая женщина,
И я не хочу изменять ей.
Другой женщине
Принадлежит мое сердце,
В ее чреве растет
Плод нашей любви.
И когда я смотрю на нее,
И когда я вижу Вас,
Я думаю, что не смог бы
Обманывать эту женщину.
Вы словно камень,
Царапающий мои раны,
Вы подобны плющу,
Что, едва появившись, тут же пускает корни,
Она – целый мир,
Освещенный сотней лун,
Куда я погружаюсь,
И она укачивает меня на руках.
Другой женщине
Принадлежит мое сердце,
В ее чреве растет
Плод нашей любви.
И когда я смотрю на нее,
И когда я вижу Вас,
Я думаю, что не смог бы
Обманывать эту женщину.
В ней – вся моя жизнь,
И никогда я не смогу ее забыть.
Другой женщине
Принадлежит мое сердце,
В ее чреве растет
Плод нашей любви.
И когда я смотрю на нее,
И когда я вижу Вас,
Я думаю, что не смог бы
Обманывать эту женщину.
Понравился перевод?
Перевод песни Permítame señora — David Bisbal
Рейтинг: 4.9 / 5
7 мнений