Перевод текста песни
Parce que je t'aime
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у Daphné появятся новые переводы
Parce que je t'aime
Потому что я люблю тебя
C'est parce que ton épaule à mon épaule,Потому что твоё плечо рядом с моим,
Ta bouche à mes cheveuxТвои губы касаются моих волос,
Et ta main sur mon cou,А твоя рука гладит мою шею...
C'est parce que, dans mes reins,Потому что внизу спины,
Quand ton souffle me frôle,Когда твоё дыхание касается меня...
C'est parce que tes mains,Потому что твои руки,
C'est parce que joue à joue,Потому что щекой к щеке,
C'est parce qu'au matin,Потому что утром,
C'est parce qu'à la nuit,Потому что ночью,
Tu me dis «viens», je viens.Ты меня зовёшь, я прихожу.
Tu souris, je souris.Ты улыбаешься, я улыбаюсь.
C'est parce qu'ici ou là,Потому что здесь или где-то ещё,
Dans un autre pays,В другой стране...
Pourvu que tu y sois,Если в ней есть ты,
C'est toujours mon pays.То это и моя страна.
C'est parce que je t'aimeПотому что я люблю тебя,
Que je préfère m'en aller.Мне лучше уйти.
C'est mieux, bien mieux de se quitterВедь лучше, намного лучше расстаться
Avant que ne meure le temps d'aimer.До того, как умрёт время любви.
C'est parce que j'ai peurПотому что я не хочу смотреть,
De voir s'endeuillerКак наполняются печалью
Les minutes, les heures,Минуты, часы,
Les secondes passées,Секунды, что уже прошли...
C'est parce que je saisПотому что я знаю,
Qu'il faut un presque rienЧто довольно пустяка,
Pour défaire une nuitЧтобы разрушить ночь
Et se perdre au matin.И погубить себя утром.
Je ne laisserai pas pencherЯ не позволю склониться
Sur notre litНад нашей постелью
Ni l'ombre d'un regret,Ни тени сожаления,
Ni l'ombre de l'ennui.Ни тени скуки.
Je ne laisserai pas mourirЯ не позволю умирать
Au fil des joursДень за днём тому,
Ce qui fut toi et moi,Чтобы было тобою и мною,
Ce qui fut notre amour.Что было нашей любовью.
Pour qu'il ne soit jamaisЧтобы её никогда
Emporté par le temps,Не унесло время,
Je l'emporte moi-même.Я унесу её сама,
Il restera vivant.Она останется жива.
Oh laisse-moi, si je t'aimeОставь меня. Пусть я люблю тебя,
Mais je préfère m'en aller.Но мне лучше уйти.
C'est mieux, tu sais, de se quitterЗнаешь, лучше расстаться
Avant que ne meure le temps d'aimer.До того, как умрёт время любви.
J'en ai vu, comme nous,Я видела люди, похожих на нас,
Qui allaient à pas lentsОни неторопливо шли
Et portaient leur amourИ несли свою любовь так,
Comme on porte un enfant.Будто вынашивали ребёнка.
J'en ai vu, comme nous,Я видела люди, похожих на нас,
Qui allaient à pas lentsОни неторопливо шли
Et tombaient à genoux,И падали на колени,
Dans le soir finissant.Когда кончался вечер.
Je les ai retrouvés,Я находила их,
Furieux et combattantРазъярённых и ведущих бой,
Comme deux loups blessés.Как раненные волки.
Que sont-ils maintenant ?Что стало с ними теперь?
Ça, je ne veux pas. Je t'aime.Такого я не хочу. Я люблю тебя.
Je ne veux pas nous déchirer.Я не хочу нас терзать.
C'est mieux, crois-moi, de nous quitterВедь лучше, поверь, нам расстаться
Avant que ne meure le temps d'aimer.До того, как умрёт время любви.
C'est mieux, mieux de nous quitterВедь лучше, лучше нам расстаться
Avant que ne meure le temps d'aimer...До того, как умрёт время любви...
...
развернуть комментарий
Вам могут понравиться
Понравился перевод?
Перевод песни Parce que je t'aime — Daphné
Рейтинг: 4 / 5 3 мнений
Daphné
К сожалению, на нашем сайте пока что нет биографии этого исполнителя.