Oh, baby, I see you in my TV set Yeah, baby, I see you in my TV set I cut your head off and put it in my TV set I use your eyeballs for dials on my TV set I watch TV I watch TV Since I put you in my TV set
Oh, baby, I hear you on my radio Yeah, baby, I hear you on my radio You know I flip, flip, flip for my radio You're going drip, drip, drip on my radio AM radio PM radio Since I tuned you inside my radio... Like this!
Oh, baby, I see you in my Frigidaire Yeah, baby, I see you in my Frigidaire Behind the mayonnaise, way in the back I'm gonna see you tonight for a midnight snack But though it's cold You won't get old 'Cause, you're well preserved in my Frigidaire... Yeah!
Oh baby, look so good in my crib at night Yeah baby, look so good in my crib at night Oh, I could give you a million hugs You look so good all covered up in bugs Oh, I missed some there Under your chair But that's all right, I'll sweep you under the rug... Ah ha ha!
Oh, baby, I see you in my TV set Yeah, baby, I see you in my TV set I cut your head off and put it in my TV set I use your eyeballs for dials on my TV set I watch TV I watch TV Since I seen you I've been so upset
О, детка, вижу тебя в своем телевизоре. Да, детка, вижу тебя в своем телевизоре. Я отрезал твою голову и вставил её в свой телевизор. Я использую твои глазные яблоки как циферблаты в моём телевизоре. Я смотрю телевизор. Я смотрю телевизор. С тех пор, как я поместил тебя в свой телевизор.
О, детка, я слышу тебя по радио Да, детка, я слышу тебя по радио. Знаешь, я цап, цап, цап моё радио. А ты так кап, кап, кап на моё радио. Утреннее радио. Вечернее радио. С тех пор, как я настроил тебя на своё радио... Вот так!
О, детка, я вижу тебя в моем холодильнике Да, детка, я вижу тебя в моем холодильнике. За майонезом, там в глубине. Ещё увидимся с тобой вечерком, для перекуса в полночь. Хоть и холодно, Зато не состаришься. Потому что ты хорошо сохраняешься в моем холодильнике... Да!
О, детка, так хорошо смотришься в моей кроватке ночью. Да, детка, ты так хорошо смотришься ночью в моей кроватке. О, просто взял бы и обнял бы тебя миллион раз. Ты так хорошо выглядишь, вся в этих личинках. О, я уронил несколько Под твой стул. Но ничего, замету тебя под ковёр... Ах-ха-ха!
О, детка, вижу тебя в своем телевизоре. Да, детка, вижу тебя в своем телевизоре. Я отрезал твою голову и вставил её в свой телевизор. Я использую твои глазные яблоки как циферблаты в моём телевизоре. Я смотрю телевизор. Я смотрю телевизор. С тех пор, как я увидел тебя, я так расстроен.
Автор перевода —
Понравился перевод?
Перевод песни TV set — Cramps, the
Рейтинг: 5 / 55 мнений