A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Little french songs

Carla Bruni — перевод песни
Liberté

4.3 8
Liberté
Liberté
Carla Bruni
Lyrsense в Telegram Разбираем строчки Подпишись!

Liberté

Свобода

Elle a mis des feuilles à ses branchesОна расставила все по своим местам,
Elle a mis des voiles à son mâtОна подняла паруса,
Enfilé ses plus jolis basНадела свои самые красивые чулки,
Brûlé ses habits du dimancheСожгла свой лучший наряд.
Elle a regardé l’existenceОна оглядела
Tous ces souvenirs entassésВсю эту груду воспоминаний,
Dans son cœur comme des cendresЗаполнившую пеплом ее сердце,
Tous ces rêves à demi-fanésВсе эти полу-увядшие мечты…
Et alors elle a murmuré :Затем она прошептала:
« Liberté liberté liberté«Свобода, свобода, свобода
Liberté tu dois bien exister »Свобода, ты должна наступить!»
Oui on l’entendit murmurer :Да, было слышно, как она шепчет:
« Liberté liberté liberté« Свобода, свобода, свобода
Liberté tu dois bien exister »Свобода, ты должна наступить!»
Il s’est fait un royaume étrangeОн создал свое странное царство
Entre le mur et le caniveauМежду стеной и водостоком.
A l’abri d’un kiosque à journauxОн предпочел обосноваться
Il a choisi sa résidenceПод крышей газетного ларька.
Il n’a pas connu de vendangeОн не может похвастаться ни достатком,
Ni de douceur au fil de l’eauНи безмятежным покоем.
La cruauté, l’indifférenceЖестокое безразличие
Se sont penchées sur son berceauСопровождало его с колыбели.
Mais on l’entend mumurer :Но мы слышим этот шепот:
« Liberté liberté liberté«Свобода, свобода, свобода
Liberté tu dois bien exister »Свобода, ты должна наступить!»
Oui on l’entend murmurerДа, мы слышим этот шепот:
« Liberté liberté liberté«Свобода, свобода, свобода
Liberté tu dois bien exister »Свобода, ты должна наступить!»
On peut l’ajuster à ses hanchesМожно подогнать ее под себя,
S’en envelopper comme d’un manteauЗакутаться в нее, как в пальто,
La porter à même la peauНосить ее на голом теле,
Bien au chaud sur son ventreНа теплом животе,
Ou nichée dans son dosИли на спине.
On peut se la jouer carte blancheМожно полностью расслабиться,
La brandir tout comme un drapeauРазмахивать ей, как флагом,
On peut la glisser dans sa mancheЕе можно сунуть в рукав.
La cacher sous ses jupesСпрятать ее у себя под юбкой,
Ou en faire son credeuИли сделать ее своим кредо.
A chacun sa fleur ou sa fangeКаждому свой цветник и своя помойка,
A chacun son tout premier motКаждому свое веское слово,
A chacun sa cave et sa grangeКаждому свой погреб и свой сарай,
A chacun sa rue, son bistrotКаждому своя улица, свое бистро,
A chacun son âme de faïenceКаждому своя хрупкая душа,
A chacun son ombre au tableauКаждому своя проблема,
A chacun ses trois pas de danseКаждому своя фигура в танце,
A chacun son genre de tombeauКаждому свое надгробие.
Mais il nous reste à rêver :Но мы должны мечтать:
« Liberté liberté liberté«Свобода, свобода, свобода
Liberté tu dois bien exister »Свобода, ты должна наступить!»
Oui il nous reste à rêverДа, мы должны мечтать:
« Liberté liberté liberté«Свобода, свобода, свобода
Liberté tu dois bien exister »Свобода, ты должна наступить!»
Автор – Carla Bruni

Нашли ошибку в переводе?

Добавлено: 5 мая 2019

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Liberté — Carla Bruni Рейтинг: 4.3 / 5    4 мнений

Carla Bruni

Carla Bruni

Карла Бруни — франко-итальянская певица и автор песен, пришедшая в музыку после громкой карьеры модели. Её дебют Quelqu'un m'a dit сделал камерную chanson событием начала 2000-х, а Victoires de la Musique закрепили успех. Дальше были англоязычный No Promises, Comme si de rien n'était и возвращение к альбомам в 2010-х.

полная биография

Этот альбом

Угадай мелодию! Carla Bruni Играть >

Видео

Топ сегодня