Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Drip (Cardi B)

В исполнении: Cardi B, Migos.

Drip

Блеск1


Cardi B & Offset:
Came through drippin' (drip, drip)
Came through drippin' (drip, drip)
Came through drippin' (drip, drip)
Diamonds on my wrist, they drippin' (ice!)
Came through drippin' (drip, drip)
Came through drippin' (drip, drip)
Came through drippin' (drip, drip)
Diamonds on my wrist, they drippin' (ice!)
Came through drippin' (drip, drip)
Came through drippin' (drip, drip)
Came through drippin' (drip, drip)
Diamonds on my wrist, they drippin' (ice!)
Came through drippin' (drip, drip)
Came through drippin' (drip, drip)
Came through drippin' (drip, drip)
Diamonds on my wrist, they drippin' (ice!)

Cardi B:
Give me little something to remember (Cardi!)
Tryna make love in a Sprinter (yeah)
Quick to drop a nigga like Kemba (go)
Lookin' like a right swipe on Tinder (woo)
Shit on these hoes (shit)
Light up my wrist on these hoes (wrist)
Now I look down on these bitches (down)
I feel like I'm on stilts on these hoes (woo)
Fuck ya' baby daddy right now (right now)
Anna Mae, got cake by the pound (pound)
Go down, eat it up, don't drown
Mac n' cheese in the bowl, how it sound? (sound)
I got that gushy
Yeah that's a fact, but I never been pussy
I've been that bitch since pajamas with footies
Won MVP, and I'm still a rookie, like woo
I gotta work on my anger (ayy)
Might kill a bitch with my fingers (ayy)
I gotta stay
outta Gucci (woo)
I'm finna run outta hangers (woo)
Is she a stripper, a rapper or a singer?
I'm busting bucks in a Bentley Bentayga
Ride through your hood like "Bitch, I'm the mayor!"
You not my bitch, then bitch you in danger

Cardi B & Offset:
Came through drippin' (drip, drip)
Came through drippin' (drip, drip)
Came through drippin' (drip, drip)
Diamonds on my wrist, they drippin' (ice!)
Came through drippin' (drip, drip)
Came through drippin' (drip, drip)
Came through drippin' (drip, drip)
Diamonds on my wrist, they drippin' (ice!)

Offset:
Bitch you a thot, ain't trickin' (thot, thot)
Put her on her knee, make her lick it (lick it)
Patek on my wrist, and it's glistenin' (drip, drip)
The bitch got mad, I dissed her (hey)

Offset:
Shawty, you ain't nothin' to a rich nigga (nothin')
I'll put a check on a bitch nigga (brrt)
Fuck your whole set and your clique, nigga (fuck 'em)
Got a gang full of dud and some broke niggas (dud)
Diamonds on me, what's the price? (price)
I'm not gettin' involved with the hype (hype)
I'm too rich to get into a fight (too rich)
50 racks got my jeans
fittin' tight (50 racks)
Pay the price and them boys come and wipe ya' (wipe ya')
We had to dispose of the diaper (dispose)
Yeah we trap every week, every night (woah)
Word my move, we too smooth,
no indictments (hey)
Yeah, freakazoid lightnin' (lightnin')
57 90 in this Breitling (Breit')
When I got a mil I got excited (million)
For the cash I'ma turn to Michael Myers
Baguettes keep dripping, droppin' (drip)
My wrist all liquid watches (watch)
Told the bitch, "Jump on my dick and pop it" (yeah)
Get a little bitch a deposit (hey, brrt)

Cardi B:
Came through drippin' (drip, drip)
Came through drippin' (drip, drip)
Came through drippin' (drip, drip)
Diamonds on my wrist, they drippin' (ice!)

Offset:
Bitch you a thot, ain't trickin' (thot, thot)
Put her on her knee, make her lick it (lick it)
Patek on my wrist, and it's glistenin' (uh, drip, drip)
The bitch got mad, I dissed her (hey)

Takeoff:
Take-Takeoff
Came through drippin' (drippin')
I ain't never slippin', I'm a pimp (pimp)
Fuckin' with a quarter million, nigga, what a feelin' (feelin')
Abort the mission, nigga, they be tellin' off and squealin'
Splash, took a bitch to Piccadilly (splash)
Water in my ear, gave a nigga wet willy (wet willy)
Came through drippin', spillin' Walkin' with the bag (bag)
Tryna get my niggas all a milli, stack it to the ceilin' (ceilin')
Shootin' at civilians I'm the one dealin',
I could make a killin'
Bags, can you smell it when I Vac-seal it? (uh)
Flag, nigga, throw it up, don't care about your feelings (fuck 'em)
Ooh, what is this? What you wearin'? I be drippin' (what)
Cal Ripken's hit a nigga, Ken Griffey (home run)
The bitch got thick, so I guess she ate Jiffy
When she leave with me, I'ma fly her back to the city (for sure)

Quavo:
Go get the bag on the day off (racks)
Go get the rings out the playoffs (rings)
Pots in the beat, it's a bake off (packs)
Fuck on her, then she get laid off (smash)
Big boy tools, Maaco (big boy)
Make a bitch dance with a Draco (dance)
Walkin' with the cheese, that queso (cheese)
That's Huncho, fuck the Rodeo (Huncho)
Private jet, we don't do layover (whew)
One call, I'm havin' your bae over (brrt)
Walk out the spot with a makeover (woo)
Got her addicted to payola (addicted, hey)

Cardi B & Offset:
Came through drippin' (drip, drip)
Came through drippin' (drip, drip)
Came through drippin' (drip, drip)
Diamonds on my wrist, they drippin' (ice!)
Came through drippin' (drip, drip)
Came through drippin' (drip, drip)
Came through drippin' (drip, drip)
Diamonds on my wrist, they drippin' (ice!)
Came through drippin' (drip, drip)
Came through drippin' (drip, drip)
Came through drippin' (drip, drip)
Diamonds on my wrist, they drippin' (ice!)
Came through drippin' (drip, drip)
Came through drippin' (drip, drip)
Came through drippin' (drip, drip)
Diamonds on my wrist, they drippin' (ice!)

Карди Би и Оффсет:
Я блистаю (блеск, блеск)
Я блистаю (блеск, блеск)
Я блистаю (блеск, блеск)
На моем запястье сверкают бриллианты (бриллианты)
Я блистаю (блеск, блеск)
Я блистаю (блеск, блеск)
Я блистаю (блеск, блеск)
На моем запястье сверкают бриллианты (бриллианты)
Я блистаю (блеск, блеск)
Я блистаю (блеск, блеск)
Я блистаю (блеск, блеск)
На моем запястье сверкают бриллианты (бриллианты)
Я блистаю (блеск, блеск)
Я блистаю (блеск, блеск)
Я блистаю (блеск, блеск)
На моем запястье сверкают бриллианты (бриллианты)

Карди Би:
Подари мне хоть что-нибудь на память,
Если пытаешься заняться со мной любовью в Спринтере2
Сбиваю парней с ног как Кемба3
выглядит так, будто я делаю свайп вправо в Тиндере4
Срала я на этих шлюх!
Этих шлюх затмевает блеск моего запястья,
Теперь я свысока смотрю на них,
будто на ходулях перед ними хожу.
Катись к черту, «папочка», прямо сейчас!
Энн Мэй получила торт всего за один фунт5!
Опустись, прикуси ее, не утони в ней!
Макароны и сыр на тарелке — как это звучит?
У меня скользкая киска.
Да, это факт: я никогда не была «киской»!
Я стала сучкой с тех пор, когда носила пижаму и носочки,
Получила награду MVP6 но я все еще новичок, ух!
Мне нужно научится управлять своим гневом,
Я могу убить эту сучку своими пальцами,
Гуччи для меня ничего не значит,
я держусь от него подальше7!
Мне нужны новые вешалки для одежды.
Она стриптизерша, рэперша, или певица8?
Прикупила дорогой Бентли9.
Разъезжаю по твоему району, сука, я здесь главная!
Ты не в моей банде, сучка, тогда ты в опасности!

Карди Би и Оффсет:
Я блистаю (блеск, блеск)
Я блистаю (блеск, блеск)
Я блистаю (блеск, блеск)
На моем запястье сверкают бриллианты (бриллианты)
Я блистаю (блеск, блеск)
Я блистаю (блеск, блеск)
Я блистаю (блеск, блеск)
На моем запястье сверкают бриллианты (бриллианты)

Оффсет:
Ты — шлюха, я не вру!
Поставил ее на колени, заставил ее сосать у меня!
На моем запястье блестят часы Патек10
Сучка разозлилась, я оскорбил ее!

Оффсет:
Малышка, для богатого нигера ты ничего не значишь!
Я проверил эту сучку, нигер.
К черту всю твою компашку и твою банду тоже, нигер!
В моей банде куча нищеебов и каких-то кретинов.
На мне увешаны бриллианты, но я даже не знаю их цену,
Я не гонюсь за минутной славой,
Я слишком богат, чтобы влезать в драки,
В карманах 50 кусков,
видимо из-за них штаны стали облегающими.
Я просто заплачу парням, и они просто сотрут тебя,
Нам пришлось избавляться от памперсов,
Мы сплавляем наркоту каждую неделю, каждую ночь,
Опишу действия: у нас все гладко,
чтобы предъявлять обвинения.
Да, я молниеносный, как Фриказоид11!
На мне дорогие часы Брайтлинг 57 9012.
Когда я получил свой первый миллион, я был взволнован,
Ради денег я бы стал, как Майкл Майерс13
Деньги продолжают сиять, сиять14!
Мое запястье все в сияющих часах,
Сказал этой сучке: «запрыгивай на мой член и работай!»
Дал этой маленькой сучке депозит в банке.

Карди Би:
Я блистаю (блеск, блеск)
Я блистаю (блеск, блеск)
Я блистаю (блеск, блеск)
На моем запястье сверкают бриллианты (бриллианты)

Оффсет:
Ты — шлюха, я не вру!
Поставил ее на колени, заставил ее сосать у меня!
На моем запястье блестят часы Патек
Сучка разозлилась, я оскорбил ее!

Тейкофф:
Тейк — Тейкофф.
Я блистаю,
И я никогда не шучу — я сутенер!
Трахаюсь с четвертью миллиона, нигер, что это за чувство?
Прерви свою миссию, нигер, они настучали на нас!
Брызги, я взял сучку на Пикадилли15,
Вода в моих ушах, устроил нигеру Мокрого Уилли16,
Я блистаю, сквозь все эти всплески гуляю с сумкой,
Пытаюсь раздать своим парням миллион, денег до потолка,
Стрелял в мирных жителей, торговал наркотой,
могу убить за деньги,
Ты почувствовал запах, когда я упаковывал травку в вакуум17?
Флаг, нигер, брось его, к черту твои чувства18!
Оу, что это такое? Что на тебе одето? Я буду блистать!
Кэл Рипкен бьет нигера, я словно Кен Гриффи19,
Сучка растолстела, наверно она объелась Джиффи20
Когда она поедет со мной, я отправлю ее обратно в город.

Куейо:
Получаю бабки в выходной день,
Получаю кольца, как в матче плей-офф,
Марихуана шикарна, ее в кайф курить.
Мы трахаемся, потом она уходит отдыхать,
Огромный член, как у Маако21,
Заставлю сучку танцевать с оружием,
Гуляю с баблом, словно это обычный сыр,
Это Ханчо, нахуй Родео22!
Мой личный самолет, мы не делаем остановок23
Один звонок, и ты никогда не увидишь своего дружка,
Она выходит из точки под прикрытием,
Она пристрастилась к моим деньгам.

Карди Би и Оффсет:
Я блистаю (блеск, блеск)
Я блистаю (блеск, блеск)
Я блистаю (блеск, блеск)
На моем запястье сверкают бриллианты (бриллианты)
Я блистаю (блеск, блеск)
Я блистаю (блеск, блеск)
Я блистаю (блеск, блеск)
На моем запястье сверкают бриллианты (бриллианты)
Я блистаю (блеск, блеск)
Я блистаю (блеск, блеск)
Я блистаю (блеск, блеск)
На моем запястье сверкают бриллианты (бриллианты)
Я блистаю (блеск, блеск)
Я блистаю (блеск, блеск)
Я блистаю (блеск, блеск)
На моем запястье сверкают бриллианты (бриллианты)

Автор перевода — K.I.S.S.
Страница автора

1) Дословно слово «drip» переводится как «капать», но на сленге, слово значит «блеск, вычурность».
2) Mercedes-Benz Sprinter — семейство малотоннажных автомобилей компании Mercedes-Benz.
3) Кемба Уокер — американский профессиональный баскетболист, выступающий за команду Национальной баскетбольной ассоциации «Бостон Селтикс». Играет на позиции разыгрывающего защитника.
4) Swype — способ ввода текста без отрыва пальца/стилуса от «кнопок клавиатуры» на сенсорном экране; Tinder — Популярное частично платное приложение для мобильных платформ Android и Apple iOS, предназначенное для романтических знакомств в соответствии с заданными параметрами и с учетом геолокации.
5) Анна Мэй Буллок — настоящее имя знаменитой американской певицы Тины Тернер. Эта строчка — отсылка к строчке из песни Бейонсе и Джея Зи — «Drunk in love», а именно к фразе «Now eat the cake, Anna Mae!».
6) Most Valuable Player/MVP — награда, которой награждается самый полезный игрок команды, лиги, конкретного соревнования или серии соревнований.
7) Gucci — итальянский дом моды, производитель одежды, парфюмерии, аксессуаров и текстиля.
8) Изначально Карди работала стриптизершей, потом она выпустила два рэп-микстейпа и успешный рэп-сингл, однако на ее дебютном альбоме также присутствуют и мягкие поп-песни.
9) Bentley Bentayga — среднеразмерный кроссовер сегмента «суперлюкс», выпускающийся британской компанией Bentley Motors с 2015 года.
10) Patek Philippe — швейцарская компания — производитель часов класса «люкс».
11) Фриказоид — главный герой одноименного мультсериала из 90-х.
12) Breitling — торговая марка, под которой выпускаются швейцарские часы класса люкс в кантоне Юра.
13) Майкл Майерс — главный злодей из фильмов ужасов «Хэллоуин».
14) Французский багет — распространённый во Франции тип хлеба. Имеет продолговатую форму, чаще всего посыпается кунжутом; «хлеб» на сленге — «деньги».
15) Пикадилли — одна из самых широких и оживлённых улиц в историческом центре Лондона — Вестминстере.
16) «Мокрый Уилли» — шутка, когда один человек засовывает мокрый палец в ухо другому.
17) Вакуумный упаковщик предназначен для хранения там скоропортящихся продуктов. Это устройство также подходит для хранения в нем наркотических растений, ведь оно не пропускает запах и воздух.
18) Белый флаг еще со времен Римской Империи считается знаком капитуляции. Возможно это отсылка к песне «No flag» при участии Оффсета, 21 Savage и Ники Минаж.
19) Кэл Рипкен — Американский бейсболист, выступавший на позиции шорт-стопа и игрока третьей базы 21 сезон в Главной лиге бейсбола за команду «Балтимор Ориолс»; Кен Гриффи — Американский профессиональный бейсболист, отыгравший 22 сезона в Главной лиге бейсбола на позиции аутфилдера. Большую часть профессиональной карьеры он провёл в клубах «Сиэтл Маринерс» и «Цинциннати Редс», а также недолго играл за «Чикаго Уайт Сокс».
20) «Jiffy» — марка смесей для выпечки хлеба.
21) «Маако» — сеть автомастерских в США.
22) Ханчо — прозвище Куейо; Ханчо Джек — совместный проект Куейо и Трэвиса Скотта; Rodeo — дебютный альбом Трэвиса Скотта.
23) Речь о пересадке с одного самолета на другой — для того чтобы попасть из одной точки света в другую, иногда люди пересаживаются с одного рейса на другой, если нет прямого рейса. Поскольку у Куейо свой личный самолет, он может не делать пересадки, и лететь куда захочет.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Drip — Cardi B Рейтинг: 5 / 5    39 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.