Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни That was me (Blue Öyster Cult)

That was me

Это был я


You see those bullet holes in highway signs
That was me
When you see a broken bottle of real fine wine
That was me

When a woman weeps at a window
And tears all shiny, black widow
Think of me
Was done by me
Yessiree
That was me

You'll feel me in the urban breeze
I'll be there when the moment's seized
I'm the sad man that the ladies tease
Yeah, my darlin', that is me
Oh yeah, it's still me
That was me

When you see a slowly spreading crack
That was me
And when nothing else is left intact
That was me

When you come across a burning shack
When you follow in the bloody tracks
Think of me
'Cause that was me
Yessiree
Think of me

You'll feel me in the urban breeze
I'll be there when the moment's seized
I'm the sad man that the ladies tease
Yeah, my darlin', that is me
Whoa yeah, it's still me
That was me

My whole life is a clutter of regrets
Way too big for a door
Can't get 'em out of this house yet
Only breaking down these walls

You'll feel me in the urban breeze
I'll be there when the moment's seized
I'm the sad man that the ladies tease
Yeah, my darlin', that is me
Oh yeah, it's still me
That was me

That was me
It's still me
Yeah, that was me
It's still me
Oh yeah, that was me

Видишь те пулевые отверстия в дорожных знаках?
Их сделал я.
Если заметишь разбитую бутылку
Превосходного вина – это все я.

Когда женщина плачет у окна,
И слезы черной вдовы блестят,
Вспомни обо мне –
Это я,
О, да,
Это все я.

Ты ощутишь меня в дуновении городского бриза,
Воспользовавшись моментом, я окажусь рядом.
Я отчаянный человек, которого дразнят женщины,
Да, дорогая, это я.
О да, это все еще я,
Это я.

Когда видишь медленно расползающуюся трещину –
Это моих рук дело.
И если больше ничего не осталось целым и невредимым –
Это тоже я.

Когда наткнешься на горящую лачугу,
Пройдешь по кровавым следам,
Вспомни обо мне,
Потому что это сделал я.
О, да,
Подумай обо мне.

Ты ощутишь меня в дуновении городского бриза,
Воспользовавшись моментом, я окажусь рядом.
Я отчаянный человек, которого дразнят женщины,
Да, дорогая, это я.
О да, это все я,
Это я.

Вся моя жизнь – хаос, состоящий из сожалений,
Слишком больших для дверного проема,
И я не смогу избавить от них этот дом,
Если только не разрушу его стены.

Ты ощутишь меня в дуновении городского бриза,
Воспользовавшись моментом, я окажусь рядом.
Я отчаянный человек, которого дразнят женщины,
Да, дорогая, это я.
О да, это по-прежнему я,
Это я.

Это я,
Это все еще я.
Да, это был я,
Это по-прежнему я,
О да, это я.

Автор перевода — Просто меломан
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни That was me — Blue Öyster Cult Рейтинг: 5 / 5    11 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Вчера

10.01.(1964) День рождения Брэда Робертса, лидера Crash Test Dummies