Vanities are only charity And she makes donations at the Tiffany's, Life is hard without a credit card to get by, get by She sold her dreams for security To a man that now she hardly ever sees With a cold martini in her hand, she don't mind, don't mind
So throw all your luxuries aside You can't take them with you when you die Still when I look into your Eyes are full of dollar signs Oh, reach, into a pocketful of dreams Oh, now, before they fall out of the seams Oh, take a chance, don't matter if you fail You're too scared to try Cause you might break a nail, oh
If you design a plastic happiness, Then climb the social ladder to the top my friend, And don't forget to thank the piggy bank in the sky, so high
So throw all your luxuries aside You can't take them with you when you die Still when I look into your Eyes are full of dollar signs, Oh, reach, into a pocketful of dreams Oh, now, before they fall out of the seams Oh, take a chance, don't matter if you fail you're too scared to try Cause you might break a nail Oh, reach, into a pocketful of dreams Oh, now, before they fall out of the seams Oh, take a chance, don't matter if you fail You're too scared to try Cause you might break a nail, oh
Woah-oh-oh-oh Woah-oh-oh-oh
Oh, reach, into a pocketful of dreams Oh, now, before they fall out of the seams Oh, take a chance, don't matter if you fail You're too scared to try Cause you might break a nail
Oh, reach, into a pocketful of dreams Oh, now, before they fall out of the seams Oh, take a chance, don't matter if you fail You're too scared to try Cause you might break a nail
Oh, reach, into a pocketful of dreams Oh, now, before they fall out of the seams Oh, take a chance, don't matter if you fail You're too scared to try Cause you might break a nail
Oh, reach, into a pocketful of dreams Oh, now, before they fall out of the seams Oh, take a chance, don't matter if you fail You're too scared to try Cause you might break a nail, oh
Тщеславие — единственная добродетель И пожертвования она делает в Тиффани, Жизнь тяжела: без кредитной карты не прожить, не прожить. Она продала свои мечты ради обеспеченности, Мужчине, на которого ей сейчас даже тяжело смотреть. С ледяным мартини в руке, она не против, не против.
Так отбрось всю свою роскошь в сторону, Ты не сможешь все это взять с собой, когда умрешь, Но когда я смотрю в твои Глаза, полные денежных знаков... Ах, запусти руку в карман, наполненный мечтами, О, сейчас, пока они не расползлись по швам, О, рискни, неважно, если не получится, Ты слишком напугана, чтобы попытаться, Потому что боишься сломать ноготок, ах!
Если создашь пластмассовое счастье, И поднимешься на вершину социальной лестницы, подруга, Не забудь поблагодарить небесную копилку, так высоко.
Так, брось всю свою роскошь в сторону, Ты не сможешь все это взять с собой, когда умрешь, Но когда я смотрю в твои Глаза, полные денежных знаков... Ах, запусти руку в карман, наполненный мечтами, О, сейчас, пока они не расползлись по швам, О, рискни, неважно, если не получится, Ты слишком напугана, чтобы попытаться, Потому что боишься сломать ноготок. Ах, запусти руку в карман, полный мечты О, сейчас, пока они не расползлись по швам, О, рискни, неважно, если не получится, Ты слишком напугана, чтобы попытаться, Потому что боишься сломать ноготок, ах!
Ого-о-о-о Ого-о-о-о
Ах, запусти руку в карман, полный мечты О, сейчас, пока они не расползлись по швам, О, рискни, неважно, если не получится, Ты слишком напугана, чтобы попытаться, Потому что боишься сломать ноготок.
Ах, запусти руку в карман, полный мечты О, сейчас, пока они не расползлись по швам, О, рискни, неважно, если не получится, Ты слишком напугана, чтобы попытаться, Потому что боишься сломать ноготок.
Ах, запусти руку в карман, полный мечты О, сейчас, пока они не расползлись по швам, О, рискни, неважно, если не получится, Ты слишком напугана, чтобы попытаться, Потому что боишься сломать ноготок.
Ах, запусти руку в карман, полный мечты О, сейчас, пока они не расползлись по швам, О, рискни, неважно, если не получится, Ты слишком напугана, чтобы попытаться, Потому что боишься сломать ноготок, ах!
Автор перевода — Irene
Понравился перевод?
Перевод песни Pocketful of dreams — Billy Talent
Рейтинг: 5 / 53 мнений