Prends-moi tout La vie, la dignité, ma pointe sur le port Les trois sous de côté qui demandâmes tant d'efforts Et n'oublie pas d'emporter le canapé tout confort
Ne laisse rien Le cèdre centenaire, le panorama Non, n'oublie rien Même si c'est pour tout mettre au débarras
Mais rends l'amour Que je t'avais prêté Reprendre c'est voler Mais je t'ai jamais rien, rien donné S'il te plait rends l'amour Et je me jette de la falaise Et je m'en vais te cueillir des fraises Si tu veux même Je te baise
Ok, ok
Prends-moi tout Mes passions, mes désirs, mes totems en étain Emporte-tout, sois sûr que tu n'oublieras rien Déleste-moi, n'y va pas par quatre chemins
Tu peux brûler Le cours de terre battue, de feu nos échanges Taguer et taguer Le coin de rue où est passé l'ange
Mais rends l'amour Que je t'avais prêté Reprendre c'est voler Mais je t'ai jamais rien, rien donné S'il te plait rends l'amour Et je me jette de la falaise Et je m'en vais te cueillir des fraises Si tu veux même Je te baise
S'il te plait, rends l'amour Il ne t'appartient pas J'ai même pas voté pour toi Le bon Dieu te le rendra
S'il te plait, rends l'amour Et je me jette de la falaise Et je m'en vais te cueillir des fraises Si tu veux, même Je te baise
|
Бери у меня что угодно Жизнь, достоинство, причал в порту Три медячка со сдачи, стоивших такого пота И про диван, привольный в лежке, не забудь
Все забирай Вековой кедр, картину с видом Прихвати, не позабудь Даже если все потом свезешь на свалку
Только любовь верни Ту, что я у тебя оставил Отбирать — что красть Да я ведь ничегошеньки тебе и не дарил Пожалуйста, верни любовь И я как сигану с утеса И как пойду набрать тебе клубники И даже, коль тебе угодно, Трахну1
Ну-ну
Бери у меня что угодно Пристрастия, потребности, фетиши жестяные Все выноси, проверь, не пропустила ли чего Обчисть меня, не церемонься зря
Жаром наших споров Ты могла бы глинобитный корт обжечь Помечать сколько угодно Угол улицы, где разговор осекся 2
Только любовь верни Ту, что я у тебя оставил Отбирать — что красть Да я ведь ничегошеньки тебе и не дарил Пожалуйста, верни любовь И я как сигану с утеса И как пойду набрать тебе клубники И даже, коль тебе угодно, Трахну
Пожалуйста, верни любовь Ты на нее не в праве Я за тебя и кулачков-то не держал 3 Господь тебе ее еще подаст
Пожалуйста, верни любовь И я как сигану с утеса И как пойду набрать тебе клубники И даже, коль тебе угодно, Трахну
|
2) дословное "ангел пролетел" — фразеологизм, означающий момент внезапного молчания среди оживленного разговора
3) дословная цитата формальней "я за тебя не голосовал", но общая ироническая настроенность текста приуменьшает ее помпезность.