Let me tell you how it will be There's one for you, nineteen for me 'Cause I'm the taxman, Yeah, I'm the taxman
Should five percent appear too small Be thankful I don't take it all 'Cause I'm the taxman, Yeah, I'm the taxman
If you drive a car, I'll tax the street If you try to sit, I'll tax your seat If you get too cold, I'll tax the heat If you take a walk, I'll tax your feet Taxman
'Cause I'm the taxman, Yeah, I'm the taxman
Don't ask me what I want it for (Ha ha, Mr. Wilson) If you don't want to pay some more (Ha ha, Mr. Heath) 'Cause I'm the taxman, Yeah, I'm the taxman
Now my advice for those who die Declare the pennies on your eyes 'Cause I'm the taxman, Yeah, I'm the taxman And you're working for no one but me
Я расскажу тебе, что будет. Один достанется тебе, а 19 — мне1, Ведь я сборщик налогов, Да, я собираю налоги.
Не думай, что 5% — слишком мало, Скажи спасибо, что беру не всё, Ведь я сборщик налогов, Да, я собираю налоги.
Водишь машину — плати за дорогу, Хочешь сесть — плати за место, Мёрзнешь — плати за тепло, Гуляешь — плати за свои ноги Сборщику налогов!
Ведь я сборщик налогов, Да, я собираю налоги.
Не спрашивай, на что они идут (Ха-ха, мистер Уилсон), А то заплатишь ещё больше (Ха-ха, мистер Хит2). Ведь я сборщик налогов, Да, я собираю налоги.
И мой совет для мертвецов: Декларируйте монетки на глазах, Ведь я сборщик налогов, Да, я собираю налоги. И вы все работаете на меня.
Автор перевода —
1) До перехода на десятичную денежную систему британский фунт состоял из 20 шиллингов. 2) Влиятельные британские политики: Гарольд Уилсон — на момент появления песни премьер-министр, лидер Лейбористской партии; Эдвард Хит — лидер Консервативной партии.
Понравился перевод?
Перевод песни Taxman — Beatles, the
Рейтинг: 5 / 529 мнений
2) Влиятельные британские политики: Гарольд Уилсон — на момент появления песни премьер-министр, лидер Лейбористской партии; Эдвард Хит — лидер Консервативной партии.