Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Temptation greets you like your naughty friend (Arctic Monkeys)

В исполнении: feat. Dizzee Rascal.

Temptation greets you like your naughty friend

Соблазн приветствует тебя как твоя пошлая подружка


I don't ever want to hate you
So don't show me your bed
The only roads are cul-de-sacs
The first thing that she said

Temptation greets you like your naughty mate
The one that used to get you in bother
But one you could never bring yourself to hate
And she said we've got that spark
But only lights a fuse,
Helps you see in the dark
But it's a sight you'll lose when
The temptation greets you like your naughty friend

I don't ever want to hate you
So don't show me your bed
The only roads are cul-de-sacs
The only ends are dead

Temptation greets you like your naughty mate
The one that made you steal and set things on fire
The one you haven't seen of late
And I said that kind of talk
Only adds intrigue to the cauldron of thought
It's already exceeding
Temptation,
The very thing that held her back

I don't ever want to hate you
So don't show me your bed
The only roads are cul-de-sacs
The only ends are dead
I don't ever want to hate you
It's not part of the plan
So keep your charm where I can't see it
And your hands where I can

Yo, it's Rasc' gettin' dirtee stankin', yeah
We used to be in tight,
Me and my naughty friends
Caused pure madness in the end,
I mean day and night
We robbed, we stole, we loved to fight
Smoking, drinking, drag riding
Drugs, thugs, not law-abiding
Reckless youngsters,
No direction, no sign of correction
But then I switched it off,
Changed my ways
Run the area like,
"Oh, my days"
But a lot of my naughty friends,
They're not phased
Can't believe that this music pays
See no reason why we can't do
All the things that we've always done
Still in my heart I know that's just one
But it's hard to fight the temptation,
Son

The panic will fall down around you
If you don't do
What I say

I don't ever want to hate you
So don't show me your bed
The only roads are cul-de-sacs
The only ends are dead
I don't ever want to hate you
It's not part of the plan
So keep your charm where I can't see it
And your hands where I can

Я вовсе не хочу ненавидеть тебя,
Поэтому не приглашай меня к себе в кровать.
Этот путь заведёт нас в тупик.
Она изначально об этом сказала.

Соблазн приветствует тебя как твоя пошлая подружка,
Как самая надоедливая подружка,
Но та, которую ты не можешь ненавидеть.
Она сказала, что между вами вспыхнула искра,
Но мы всего лишь зажгли свет,
Чтобы прогнать темноту.
Но этот свет исчезнет, когда
Соблазн поприветствует тебя как твоя пошлая подружка.

Я вовсе не хочу ненавидеть тебя,
Поэтому не приглашай меня к себе в кровать.
Этот путь заведёт нас в тупик,
Счастливого конца не будет.

Соблазн приветствует тебя как твоя пошлая подружка,
Та, которая втягивает тебя в неприятные ситуации, 1
Та, которую ты уже давно не видел.
Но, которая, общаясь с тобой,
Подливает интригу в котёл твоих мыслей,
Который и так уже переполнен,
Искушением.
Этот разговор был единственным препятствием для неё.

Я вовсе не хочу ненавидеть тебя,
Поэтому не приглашай меня к себе в кровать.
Этот путь заведёт нас в тупик,
Счастливого конца не будет.
Я вовсе не хочу ненавидеть тебя,
Это не часть какого-то плана.
Держи свой шарм подальше от меня,
А свои руки держи так, чтобы я мог их видеть. 2

Йо, Раск принёс с собой шалость, да.
Мы были в близких отношениях,
Я и мои пошлые друзья.
Но, в конце концов, мы сошли с ума,
Мы даже перепутали день с ночью.
Мы воровали, крали, любили драться,
Курили, пили, шатались где попало,
Среди наркоты, бандитов, мы были вне закона.
Безрассудные юнцы,
Без цели в жизни, безнаказанные.
Но я потерял к этому интерес,
Решил что-то в жизни поменять.
Ездил по району и вспоминал:
«О, старые-добрые времена».
Но большинство моих шальных друзей
Ничуть не изменились.
Они не могут поверить, что я зарабатываю музыкой.
Они хотят, чтобы мы делали и сейчас,
Всё то, что делали раньше.
Хоть я нашёл свой путь,
Но мне всё так же сложно противостоять соблазну,
Дружище.

Начнётся паника,
Если ты не сделаешь то,
Что я тебе скажу.

Я вовсе не хочу ненавидеть тебя,
Поэтому не приглашай меня к себе в кровать.
Этот путь заведёт нас в тупик,
Счастливого конца не будет.
Я вовсе не хочу ненавидеть тебя,
Это не часть какого-то плана.
Держи свой шарм подальше от меня,
А свои руки держи так, чтобы я мог их видеть.

Автор перевода — saint baby
Страница автора

1) Дословно: та, которая заставляет тебя красть и устраивать пожары
2) Стиль её общения наводит его на пошлые мысли, поэтому он просит прекратить её вести себя так, и не распускать руки

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Temptation greets you like your naughty friend — Arctic Monkeys Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Brianstorm (single)

Brianstorm (single)

Arctic Monkeys


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

28.04.(1961) День рождения несравненной Anna Oxa