A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Nonostante tutto

Antonio Maggio — перевод песни
Chiedilo alla sera

5.0 200
Chiedilo alla sera
Chiedilo alla sera
Antonio Maggio
Lyrsense в Telegram Разбираем строчки Подпишись!

Chiedilo alla sera

Попроси это у вечера

Vorrei passasse velocissimamenteЯ бы хотел, чтобы эта жалобная ночь прошла,
questa flebile notteкак можно быстрее,
ed aspettare il primo raggio di soleИ хотел бы дождаться первого луча солнца,
che nasconde i pensieriкоторый скроет мысли,
e poi scoprirti io per la prima voltaИ хотел бы открыть тебя впервые, как если бы ты была Америкой,
come fossi l'AmericaИ растоптать последние проявления гордости.
e calpestare pure l'ultimo briciolo di orgoglio che c'è
Попробуй попросить это у вечера,
Ma prova a chiederlo alla seraМожет быть, он тебе ответит.
forse ti risponderàБудет с тобой более искренним,
Con te sarà un po' più sincera,Не спрячется от тебя.
non si nasconderà
Я бы сделал всё возможное, чтобы не было этого получаса,
Farei di tutto perché questa mezz'oraЧтобы не погрузиться в прошлые мысли, от которых взрывается мозг,
non rimanga mezz'oraИ затем забыть о тебе во время игры на гармошке,
per non immergermi in quel viaggio a ritroso che mi esplode i pensieriВычеркнуть последнее чёткое воспоминание.
e poi pretendere di averti scordato mentre suono l'armonica
e cancellare pure l'ultimo nitido ricordo che c'èПопробуй попросить это у вечера,
Когда ты заснёшь.
Ma prova a chiederlo alla seraИ новый наступающий день
quando ti addormenteràТебя вознаградит.
è un giorno nuovo che si spera
ti ricompenseràОфициально я принадлежу к кругу простаков,
Тех, которыми пренебрегали величайшие поэты,
Io faccio ufficialmente parte del girone degli ingenuiТех, которые уже всё знают,
di quelli che anche il sommo dei poeti aveva trascuratoУ которых нет желания чему-то изумляться,
di quelli che sanno già tuttoНо которые нуждаются в тебе, в тебе, в тебе.
che non hanno voglia di stupirsi
ma che han bisogno di te, di te, di te, di te, di teПопробуй попросить это у вечера,
Может быть, он тебе ответит.
Ma prova a chiederlo alla seraБудет с тобой более искренним,
forse ti risponderàНе спрячется от тебя.
Con te sarà un po' più sincera,
non si nasconderàПопробуй попросить это у вечера,
Возможно в другом возрасте,
Ma prova a chiederlo alla seraВ более светлом уме
se almeno a un'altra etàЧто-то изменится.
con la ragione più sincera
qualcosa cambieràЯ бы хотел, чтобы эта жалобная ночь прошла,
как можно быстрее...
Vorrei passasse velocissimamente
questa flebile notte...

Нашли ошибку в переводе?

Добавлено: 12 апреля 2013
Lyrsense в Telegram Разбираем строчки Подпишись!

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Chiedilo alla sera — Antonio Maggio Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Antonio Maggio

Antonio Maggio

Antonio Maggio родился в San Pietro Vernotico 8 августа 1986 года и живет в Squinzano...

полная биография

Этот альбом

Угадай мелодию! Antonio Maggio Играть >

Видео

Топ сегодня