Álvaro Soler — перевод песни
Ella
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у Álvaro Soler появятся новые переводы
Ella
Она
Lluvia de Mayo,Майский дождь,
Ella es la que sabe que no te engaño,Он знает, что я тебя не обманываю,
Hasta que llegó el día en que se evaporóХотя в один прекрасный день он сошёл на нет
Con el ritmo con el que ella vaВ том ритме, в каком идёт она.
A mi me pone malito.Мне становится дурно.
Y cuando está a mi ladoА когда она рядом,
Se me olvida el pasado,Я забываю о прошлом,
Nos perderemos en otro lugar.Мы пропадаем в другом месте.
Porque yo séВедь я знаю,
Que aunque ella me envenena,Что хоть она меня и отравляет,
Sé que vale la penaЗнаю, что это того стоит,
Para tenerla un minuto másТолько бы побыть с ней ещё минуту.
Ella, si solo supiera,Она, если б только знала,
Ella, que me desespera,Она, что приводит меня в отчаяние,
Ella, ella, ella solo vivo porОна, она, она, я живу лишь ради
Ella, ella, ella.Неё, неё, неё.
Ella, si solo supiera,Она, если б только знала,
Ella, y su piel morena,Она и её смуглая кожа,
Ella, ella, ella solo vivo porОна, она, она, я живу лишь ради
Ella, ella, ella.Неё, неё, неё.
Poquito a poquitoПотихоньку, постепенно,
Es como me roba cada respiro,Вот как она крадёт каждый мой вдох,
Y aún así decido andar el camino yoИ, несмотря на это, я решаю идти
Con el ritmo con el que ella vaВ том ритме, в каком идёт она.
A mi me pone malito.Мне становится дурно.
Y cuando está a mi ladoА когда она рядом,
Se me olvida el pasado,Я забываю о прошлом,
Nos perderemos en otro lugar.Мы пропадаем в другом месте.
Porque yo séВедь я знаю,
Que aunque ella me envenena,Что хоть она меня и отравляет,
Sé que vale la penaЗнаю, что это того стоит,
Para tenerla un minuto más.Только бы побыть с ней ещё минуту.
Ella, si solo supiera,Она, если б только знала,
Ella, que me desespera,Она, что приводит меня в отчаяние,
Ella, ella, ella solo vivo porОна, она, она, я живу лишь ради
Ella, ella, ella.Неё, неё, неё.
Ella, si solo supiera,Она, если б только знала,
Ella, y su piel morena,Она и её смуглая кожа,
Ella, ella, ella solo vivo porОна, она, она, я живу лишь ради
Ella, ella, ella.Неё, неё, неё.
Ella, ella, ella solo vivo porОна, она, она, я живу лишь ради
Ella, ella, ella.Неё, неё, неё.
Y cuando está a mi ladoА когда она рядом,
Se me olvida el pasado,Я забываю о прошлом,
Nos perderemos en otro lugar.Мы пропадаем в другом месте.
Porque yo séВедь я знаю,
Que aunque ella me envenena,Что хоть она меня и отравляет,
Sé que vale la penaЗнаю, что это того стоит,
Para tenerla un minuto más.Только бы побыть с ней ещё минуту.
Ella, si solo supiera,Она, если б только знала,
Ella, que me desespera,Она, что приводит меня в отчаяние,
Ella, ella, ella solo vivo porОна, она, она, я живу лишь ради
Ella, ella, ella.Неё, неё, неё.
Ella, si solo supiera,Она, если б только знала,
Ella, y su piel morena,Она и её смуглая кожа,
Ella, ella, ella solo vivo porОна, она, она, я живу лишь ради
Ella, ella, ella.Неё, неё, неё.
Ella, ella, ella solo vivo porОна, она, она, я живу лишь ради
Ella, ella, ella.Неё, неё, неё.
Ella, ella, ella solo vivo porОна, она, она, я живу лишь ради
Ella, ella, ella.Неё, неё, неё.
...
развернуть комментарий
Вам могут понравиться
Понравился перевод?
Перевод песни Ella — Álvaro Soler
Рейтинг: 5 / 5 36 мнений
Álvaro Soler
Álvaro Soler — испанский певец и автор песен, который превратил «вечное лето» в узнаваемый поп-бренд Европы. Родившийся в Барселоне и выросший между Испанией, Германией и Японией, он стал знаменит благодаря El mismo sol, а затем закрепил успех хитами Sofia и La cintura. В биографии — большие ТВ-проекты и стабильная дискография.
полная биография