Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни ænergy (aespa)

ænergy

Энергия


Everyday we get better
To be good ænergy
Everyday getting harder
Be the one synergy

멀리 날아가 톡 쏴!
매섭지? 따끔하지?
Queen bee, 난 포식자
봐봐! I'll shock 'em, uh!
Gorgeous! Who you think about?
Too hot! Who you think about?
Fabulous! Who you think about? 불러 aespa!

Everyday we get better
To be good ænergy
Everyday getting harder
Be the one synergy

미끼를 물어봐 덥석, 넌 KOSMOzen이 됐어
Nævis, 그녀가, 우릴 여기 보내줬어
카리나: rocket puncher
윈터: armamenter
지젤 got Xenoglossy
닝닝: E.d Hacker

넌 알게 될수록
더 빠져들 거야 anyway
We gonna all make it happen
Villains all go down, 내가
거칠고 사나워졌다고 해도
My æ를 지킬거야, yeah-еh

Everyday we get bеtter
To be good ænergy
Everyday (Everyday, we get better)
Getting harder (Better every night)
Be the one synergy (Yeah, yeah, yeah)

윈터, your hands in the air!
지젤, your hands in the air!
My æ들! Hands up in the air!
We are the aespa!
카리나, your hands in the air!
닝닝, your hands in the air!
My æ들! Hands up in the air!
We are the aespa!

Everyday we get better
To be good ænergy
Everyday getting harder
Be the one synergy

Каждый день мы становимся лучше
Сохраняя позитивную энергию
С каждым днем все труднее
Быть единым целым

Взлетаю выше и жалю ядом
Жестоко? Жжет?
Я королева пчел, я хищница
Смотри! Я их шокировала, ах!
Великолепна! О ком ты подумал?
Так горяча! О ком ты подумал?
Невероятна! О ком ты подумал?

Каждый день мы становимся лучше
Сохраняя позитивную энергию
С каждым днем все труднее
Быть единым целым

Беру наживу и кусаю, теперь ты KOSMOzen[1]
Нэвис[2], она, они нас сюда послали
Карина: мастер ракетного оружия
Винтер: специалист по вооружению
Жизель: поймет любого[3]
НинНин: гениальный хакер

Чем больше узнаешь
Тем глубже затягивает
Мы сделаем их все счастливыми
Все грешники падут, я
Стану грубой и свирепой
Буду защищать свою æ, да-а

Каждый день мы становимся лучше
Сохраняя позитивную энергию
С каждым днем (Каждый день, мы становимся лучше)
Все труднее (Лучше каждую ночь)
Быть единым целым (Да, да, да)

Винтер, подними руки выше!
Жизель, подними руки выше!
Наши æ! Поднимите руки выше!
Мы эспа!
Карина, подними руки выше!
НинНин, подними руки выше!
Наши æ! Поднимите руки выше!
Мы эспа!

Каждый день мы становимся лучше
Сохраняя позитивную энергию
С каждым днем все труднее
Быть единым целым

Автор перевода — Лина Нежная

1) KOSMOzen — группа небесных существ из вселенной группы aespa. Согласно этому контексту, KOSMOzens наказали Naevis за её преступления.

2) Nævis (Нэвис) — название фанатов aespa

3) в русском языке нет перевода понятия Xenoglossy, поэтому прикреплю определение:
Xenoglossy — способность говорить или понимать иностранный язык, который человек не изучал обычными способами.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни ænergy — aespa Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.