Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Whole lotta Rosie (AC/DC)

Whole lotta Rosie

Рози так Рози


Wan' tell you a story
'Bout a woman I know
Ah, come to loving
She steals the show
She ain't exactly pretty
Ain't exactly small
Forty-two, thirty-nine, fifty-six
You could say she's got it all

Never had a woman
Never had a woman like you
Doin' all the things
Doin' all the things you do
Ain't no fairy story
Ain't no skin and bones
But you give it all you got
Weighing in at nineteen stone

You're a whole lotta woman
A whole lotta woman
Whole lotta Rosie
Whole lotta Rosie
Whole lotta Rosie
And you're a whole lotta woman

Oh, honey, you can do it
Do it to me all night long
Only one that turn me
Only one that turn me on
All through the night time
And right around the clock
Woo, to my surprise,
Rosie never stopped

She was a whole lotta woman
Whole lotta woman
Whole lotta Rosie
Whole lotta Rosie
Whole lotta Rosie
A whole lotta woman

Oh, you're a whole lotta woman
Whole lotta woman
Whole lotta Rosie
Whole lotta Rosie
You're a whole lotta Rosie
Whole lotta woman-man-man-man-man
Yeah, yeah, yeah
Whole lotta Rosie
Whole lotta woman
Whole lotta woman

Хочу поведать вам историю
О моей знакомой из тех.
Ах, в любовных утехах
Она затмевает всех.
Не красавица, в принципе,
Не совсем стройна:
42—39—56!1
Можно сказать, у неё всего дохрена.

У меня никогда не было женщины,
Никогда не было такой женщины, как ты.
Делающей все те вещи,
Делающей всё из пущей полноты.
Это вам не сказка
О кожа-да-кости доске.
Но ты-то пашешь по полной,
Тянешь на 120 кг.

Ты женщина так женщина,
Настоящая женщина!
Настоящая Рози.
Рози так Рози.
Настоящая Рози.
И ты женщина так женщина!

О, малыш, ты можешь это делать,
Делать это со мной всю ночь напролёт.
Только ты меня заводишь,
Только от тебя сплошной улёт!
От заката до рассвета
И сутки целые нон-стоп,
К моему удивлению,
Рози это делала взахлёб.

Вот была женщина так женщина,
Настоящая женщина!
Настоящая Рози.
Рози так Рози.
Настоящая Рози.
Женщина так женщина!

О, ты женщина так женщина,
Настоящая женщина!
Настоящая Рози.
Рози так Рози.
Ты настоящая Рози.
Женщина так женщина, на, на, на, на!
Да, да, да!
Настоящая Рози.
Женщина так женщина!
Настоящая женщина!

Автор перевода — Р BlackOut
Страница автора

1) Это, на секундочку, в наших см 106-99-142 (чуть больше, чем 90-60-90, не?))

По словам Ангуса Янга, песня была вдохновлена особенно энергичной женщиной, которую группа встретила недалеко от родной Австралии в Тасмании.
"Мы были в Тасмании, и после концерта [Бон Скотт] сказал, что собирается заглянуть в несколько клубов", - вспоминал Янг в интервью Vox в 1998 году. Он сказал, что прошел около 100 ярдов по улице, когда услышал крик: "Эй! Бон!". Он оглянулся, увидел эту ногу и подумал: "Вау!". С его слов, там была женщина Рози и её подруга".
"Они угощали его выпивкой, и Рози сказала ему: "В этом месяце я переспала с 28 знаменитыми людьми", и Бон сказал: "Да ладно?! В любом случае, утром, по его словам, он проснулся, прижатый к стене, он сказал, что открыл один глаз и увидел, как она наклонилась к своей подруге и прошептала: "29-ый!"". Янг продолжил. "Мало кто возьмется написать песню о большой толстой даме, но Бон сказал, что это достойно".
Песня "Whole Lotta Rosie" стала прорывом для AC/DC и принесла группе первый хит в Великобритании. Хотя песня остается неотъемлемой частью концертного шоу группы, отсутствие успеха сингла "Whole Lotta Rosie" в Америке не помогло Atlantic изменить мнение об австралийской хард-рок группе. Только после альбома 1979 года "Highway to Hell" альбом AC/DC будет иметь одинаковый треклист на всех версиях своего релиза.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Whole lotta Rosie — AC/DC Рейтинг: 5 / 5    23 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности