Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Maybe it's time (A star is born (by Bradley Cooper))

В исполнении: Bradley Cooper.

Maybe it's time

Наверное, настало время


Maybe it's time to let the old ways die
Maybe it's time to let the old ways die
It takes a lot to change a man
Hell, it takes a lot to try
Maybe it's time to let the old ways die

Nobody knows what waits for the dead
Nobody knows what waits for the dead
Some folks just believe in the things
they've heard and things they read
Nobody knows what awaits for the dead

I'm glad I can't go back to where I came from
I'm glad those days are gone, gone for good
But if I could take spirits from my past
And bring them here you know I would
Know I would

Nobody speaks to God these days
Nobody speaks to God these days
I'd like to think he's lookin' down
And laughin' at our ways
Nobody speaks to God these days

When I was a child they tried to fool me
Said the worldly man was lost
And that a Hell was real
But I've seen Hell in Reno
And this world's one big Catherine wheel
Spinning steel

Maybe it's time to let the old ways die
Maybe it's time to let the old ways die
It takes a lot to change your plans
And a train to change your mind
Maybe it's time to let the old ways die

Maybe it's time to let the old ways die

Наверное, настало время отпустить старые привычки.
Наверное, настало время отпустить старые привычки.
Нужно многое, чтобы изменить человека,
Многое нужно, чтобы хотя бы постараться.
Наверное, настало время отпустить старые привычки.

Никто не знает, что ждёт после смерти.
Никто не знает, что ждёт после смерти.
Некоторые просто верят в то,
Что они слышали и читали,
Но никто не знает, что ждёт после смерти.

Я рад, что не могу вернуться к истокам.
Я рад, что эти дни ушли навсегда.
Но если бы я мог перенести духов моего прошлого
В настоящий момент, ты знаешь,
Что я бы это сделал.

В наше время никто не говорит с богом.
В наше время никто не говорит с богом.
Мне нравится думать, что он смотри вниз
И смеётся над нашим образом жизни.
В наше время никто не говорит с богом.

Когда я был ребенком, меня пытались обмануть.
Мне говорили, что люди на земле – безнадёжны,
А ад реален.
Но я видел ад в Рино1,
А этот мир – одно большое пыточное колесо,
Вращающаяся сталь.

Наверное, настало время отпустить старые привычки.
Наверное, настало время отпустить старые привычки.
Нужно многое, чтобы изменить свои планы,
И череда событий, чтобы изменить своё мнение.
Наверное, настало время отпустить старые привычки.

Наверное, настало время отпустить старые привычки.

Автор перевода — Beatrice

1) Рино — город в штате Невада, США. Печально известен своими казино, борделями и простыми правилами заключения браков и разводов.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Maybe it's time — A star is born (by Bradley Cooper) Рейтинг: 5 / 5    14 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

28.04.(1961) День рождения несравненной Anna Oxa