Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Appena prima di partire (Zero Assoluto)

Appena prima di partire

За минуту до ухода


Da quando non mi hai più cercato
mi sembra molto più difficile
credevo di essere più forte
di quella sera e tutte le parole
ed è bastato un solo sguardo
solo una volta non lo scordi più
rincontrarsi nei pensieri
ritrovarsi come ieri
anche se non può più tornare
basta una volta e non lo scordi più
quella sera e tutte le parole

ma tu
davvero
credi sia stato un piano studiato per farti del male
si tu
di sicuro
sei stata più sincera nel dire le cose
e ora che vuoi?
vincere tu
vincere tu

senza mai più chiedermi
se mai ce la farò
e se domani - domani forse ritornerò
magari un giorno poi
poi me ne pentirò
ma ne valeva la pena rischiare tutto o no?
appena prima di partire
basta una volta e non lo scordi più
e non lo scordi più

ma tu
davvero
credi sia stato un piano studiato per farti del male
si tu
di sicuro
sei stata più sincera nel dire le cose
e ora che vuoi?
vincere tu

si tu
di sicuro
sei stata più sincera nel dire le cose
ed era l'ultimo saluto
e non ci penso più

Ты перестала меня искать,
И все стало гораздо сложнее.
Думал, что я сильнее,
До того вечера и тех слов.
Хватило одного взгляда,
Мне не забыть его никогда...
Мы сталкиваемся в мыслях,
Мы встречаемся так же, как и вчера.
Даже если прошлого не вернуть,
Достаточно одного раза - и ты снова вспомишь все.
И тот вечер, и те слова...

Но ты
на самом деле
веришь, что это было сделано специально, чтобы ранить тебя?
Ты, безусловно,
была более честной и сказала мне всё,
Что тебе надо сейчас?
Победить
Победить

Я не буду больше спрашивать себя,
По силам ли мне это,
И придется ли мне вернуться завтра.
Может быть, потом
я раскаюсь,
Но рискнуть все же стоило, разве нет?
За минуту до ухода...
Хватит одного раза, и ты не забудешь это никогда.
И ты не забудешь это никогда.

Но ты
на самом деле
веришь, что это было сделано специально, чтобы ранить тебя?
Ты, безусловно,
была более честной и сказала мне всё,
Что тебе надо сейчас?
Победить

Да, ты
безусловно
была честнее и сказала мне все.
Но это были последние слова прощания,
И я больше не думаю о тебе.

Автор перевода — юля

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Appena prima di partire — Zero Assoluto Рейтинг: 5 / 5    11 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Завтра

24.04.(1971) День рождения мексиканского певца, сочетающего кантри, марьячей, латинский поп и романтическую балладу Alejandro Fernández