Перевод песни Balalaika (Zecchino d'Oro)
В исполнении: Klara Gousseva.
Balalaika
Suona, suona, suona balalaika Suona, suona, liuliulà - Hey!
C'era una volta Dillo cosa c'era Una canzone Che canzone è? È una canzone che più non c'è! È una canzone che più non c'è!
C'era una canzone di pace C'era la canzone della vita... Suona suona balalaika Suona suona balalaika...
Suona, suona, suona balalaika Suona, suona, liuliulà - Hey!
In ogni mente Dillo cosa c'era Una speranza Ora cosa c'è? Più che una lacrima non c'è! Più che una lacrima non c'è!
C'era una canzone di pace C'era la canzone della vita... Piangi piangi balalaika Piangi piangi balalaika...
Piangi, piangi, piangi balalaika Piangi, piangi, liuliulà - Hey!
C'era negli occhi Dillo cosa c'era Una gran luce Ora cosa c'è? Solo paura adesso c'è! Solo paura adesso c'è!
Срежу я с берёзы три пруточка, Сделаю из них я три гудочка, Лю-ли, лю-ли, три гудочка, Лю-ли, лю-ли, три гудочка
А ещё одну балалайку, А ещё одну балалайку. Лю-ли, лю-ли, балалайку, Лю-ли, лю-ли, балалайку.
Canta, canta, canta balalaika Canta, canta, liuliulà - Hey!
Tutti i bambini Cosa posson fare? Stringersi insieme A che servirà? La vita in terra tornerà! La vita in terra tornerà!
Torna una canzone di pace Torna la canzone della vita... Canta canta balalaika Canta canta insieme a noi!
Canta, canta, canta balalaika Canta, canta, liuliulà - Hey!
Canta, canta, canta balalaika Canta, canta, liuliulà - Hey!
Играй, играй, играй балалайка, Играй, играй, лю-ли-лю-ли-ла – Эй!
Давным-давно… Расскажи о том, что было… Одна песня Что это за песня? Это песня, которой больше нет! Это песня, которой больше нет!
Эта была песня мира, Это была песня жизни… Играй, играй балалайка, Играй, играй балалайка...
Играй, играй, играй балалайка, Играй, играй, лю-ли-лю-ли-ла – Эй!
У каждого в голове Расскажи о том, что было… Надежда А теперь что? Там не больше одной капельки! Там не больше одной капельки!
Эта была песня мира, Это была песня жизни… Плачь, плачь балалайка, Плачь, плачь балалайка…
Плачь, плачь, плачь балалайка, Плачь, плачь, лю-ли-лю-ли-ла – Эй!
Был в глазах Расскажи о том, что было… Яркий свет А теперь что? Сейчас только страх! Сейчас только страх!
Срежу я с берёзы три пруточка, Сделаю из них я три гудочка, Лю-ли, лю-ли, три гудочка, Лю-ли, лю-ли, три гудочка
А ещё одну балалайку, А ещё одну балалайку. Лю-ли, лю-ли, балалайку, Лю-ли, лю-ли, балалайку.
Пой, пой, пой балалайка, Пой, пой, лю-ли-лю-ли-ла – Эй!
Все дети Что они могут сделать? Вместе сплотиться Для чего это нужно? На землю вернётся жизнь! На землю вернётся жизнь!
Вернётся песня мира, Вернётся песня жизни, Пой, пой балалайка, Пой, пой вместе с нами!
Пой, пой, пой балалайка, Пой, пой, лю-ли-лю-ли-ла – Эй!
Пой, пой, пой балалайка, Пой, пой, лю-ли-лю-ли-ла – Эй!
Понравился перевод?
Перевод песни Balalaika — Zecchino d'Oro
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений
|
36° Zecchino d'oro
Zecchino d'Oro
Добавить видео
Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.
Событие
Вчера
02.10.(1951) День рождения британского рок-музыканта и актёра Sting
|
Testo: Alberto Testa
Musica: Augusto Martelli