You will get my cyanide love Eins, zwei, drei, vier, ich habe nichts gesehen Ich habe nichts gehört, ich werde nicht reden
I know I'm running, but I'll get away, get away I'm like a ghost, I know you'll never find me I'll get you closer to my hide away, hide away I'm like a ghost, and I'll arise behind you
Deep in the dark, that's when I make you pay, make you pay The fear of knowing, oh, it gets inside you These streets are mine, and this is wherе I reign, where I rеign You look around, there's only hostile faces
Eins, zwei, drei, vier, ich habe nichts gesehen Ich habe nichts gehört, ich werde nicht reden
You'll take it, you'll break it, in seconds, it will be done (You will get my cyanide love) You'll bite it, can't fight it, your dead end, nowhere to run (You will get my cyanide love) You turn around, you know you can't run away (Cyanide love) Sunflowers will be growing over your grave You'll take it, you'll face it, The barrel of my smoking gun (You will get my cyanide love)
(Eins, zwei, drei, vier) Cyanide love (Eins, zwei, drei, vier) Cyanide love
And death and I look each other in the eye, in the eye We dance a while, and then we kiss goodbye I'll get you closer to my hide away, lead you astray I'm like a ghost, and I'll arise behind you
Eins, zwei, drei, vier, ich habe nichts gesehen Ich habe nichts gehört, ich werde nicht reden
You'll take it, you'll break it, in seconds, it will be done (You will get my cyanide love) You'll bite it, can't fight it, your dead end, nowhere to run (You will get my cyanide love) You turn around, you know you can't run away (Cyanide love) Sunflowers will be growing over your grave You'll take it, you'll face it, The barrel of my smoking gun (You will get my cyanide love)
Cyanide love, cyanide love, cyanide love You will get my cyanide love
Eins, zwei, drei, vier, ich habe nichts gesehen Ich habe nichts gehört, ich werde nicht reden Oh-oh-oh-oh-oh, oh, oh, oh Cyanide love, cyanide love Oh-oh-oh-oh-oh, oh, oh, oh Eins, zwei, drei, vier, ich habe nichts gesehen Ich habe nichts gehört, ich werde nicht reden
Ты получишь мою ядовитую любовь. Раз, два, три, четыре, я ничего не видела, Не слышала и никому об этом не расскажу1.
Я знаю, что бегу, но я выберусь, выберусь отсюда. Я как призрак, я знаю, что ты не сможешь меня найти. Я подведу тебя к своему убежищу, убежищу. Я как призрак, я появлюсь у тебя за спиной.
В глубокой темноте ты расплатишься за все, расплатишься, Ты начинаешь это понимать, о, и тебе становится страшно. Это мои улицы, я тут правлю, я правлю, Оглянись же: видишь вокруг хоть одно дружелюбное лицо?
Раз, два, три, четыре, я ничего не видела, Не слышала и никому об этом не расскажу.
Ты примешь ее, погубишь, и в секунды все будет кончено. (Ты получишь мою ядовитую любовь) Не сдержишься, пригубишь, и ты в тупике, бежать некуда. (Ты получишь мою ядовитую любовь) Ты оборачиваешься, зная, что не убежишь. (Ядовитая любовь) Твоя могила порастет подсолнухами. Ты примешь ее, поймешь, Что смотришь в дуло моего дымящегося пистолета (Ты получишь мою ядовитую любовь).
И мы со смертью смотрим друг другу в глаза, в глаза, Немного танцуем и потом целуемся на прощание. Я подведу тебя к своему убежищу, собью с пути. Я как призрак, я появлюсь у тебя за спиной.
Раз, два, три, четыре, я ничего не видела, Не слышала и никому об этом не расскажу.
Ты примешь ее, погубишь, и в секунды все будет кончено. (Ты получишь мою ядовитую любовь) Не сдержишься, пригубишь, и ты в тупике, бежать некуда. (Ты получишь мою ядовитую любовь) Ты оборачиваешься, зная, что не убежишь. (Ядовитая любовь) Твоя могила порастет подсолнухами. Ты примешь ее, поймешь, Что смотришь в дуло моего дымящегося пистолета (Ты получишь мою ядовитую любовь).
Раз, два, три, четыре, я ничего не видела, Не слышала и никому об этом не расскажу. О-о-о, Ядовитая любовь, ядовитая любовь, О-о-о, Раз, два, три, четыре, я ничего не видела, Не слышала и никому об этом не расскажу.