Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни No te apartes de mí (Vicentico)

No te apartes de mí

Не покидай меня


Yo pensé que podía quedarme sin ti y no puedo,
Es difícil, mi amor, más difícil de lo que pensé.
He dejado mi puerta entreabierta
Y entraste tú sin avisar.
No te apartes de mí, oh no.

Yo pensé que con tanta experiencia
Conocías todo,
Y contigo aprendí que al amor no le importa
Quién sabe más.
Y que el tiempo en nosotros no existe
Y por todo lo que veo en ti
No te apartes de mí, oh no, oh no.

Todo amor que yo esperé de la vida
Lo he encontrado solo en ti
Y resulta que tú no estás aquí.
Esos aires de quien no sabe nada
Me han sabido hacer feliz,
No te apartes de mí, oh no, oh no.

No pensé que ese aire inocente
Me enseñase un mundo
En las cosas bonitas tan simples
Que siempre me dices
Por la falta que me haces a ti
Y por todo lo que veo en ti
No te apartes de mí, oh no, oh no.

Todo amor que yo esperé de la vida
Lo he encontrado solo en ti
Y resulta que tú no estás aquí.
Esos aires de quien no sabe nada
Me han sabido hacer feliz
No te apartes de mí, oh no, oh no.
No te apartes de mí, oh no, oh no.
No te apartes de mí, oh no, oh no.

Я думал, что смогу жить без тебя, но не могу.
Это нелегко, дорогая, гораздо труднее, чем я думал.
Я оставил дверь приоткрытой
и ты вошла без предупреждения.
Не покидай меня. О, нет!

Я думала, что с таким-то опытом
ты знаешь всё,
а с тобой понял, что любви всё равно,
кто умней,
и что в наших отношениях время не имеет значения.
Ради всего того, что я вижу в тебе,
не покидай меня. О, нет и нет!

Всю ту любовь, которую я ожидал получить в жизни,
я нашёл лишь в одной тебе,
а теперь тебя нет рядом.
Твоему образу несведущего человека
удалось сделать меня счастливым,
не покидай меня. О, нет и нет!

Не думал, что твой невинный образ
откроет мне целый мир
тех прекрасных и таких простых слов,
что ты мне всегда говоришь.
Из-за того, как мне не хватает тебя
и ради всего того, что я вижу в тебе,
не покидай меня. О, нет и нет!

Всю ту любовь, которую я ожидал получить в жизни,
я нашёл лишь в одной тебе,
а теперь тебя нет рядом.
Твоему образу несведущего человека
удалось сделать меня счастливым,
не покидай меня. О, нет и нет!
Не покидай меня. О, нет и нет!
Не покидай меня. О, нет и нет!

Автор перевода — Островитянка
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни No te apartes de mí — Vicentico Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


5

5

Vicentico


Треклист (2)

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности