Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Manchmal frag ich mich (Universum25)

Manchmal frag ich mich

Порой я задаюсь вопросом


Manchmal frag ich mich - warum bin ich geboren
Manchmal frag ich mich - warum hab ich verloren
Manchmal frag ich mich - warum die Welt sich dreht
Manchmal frag ich mich - warum's den Berg runter geht

Manchmal frag ich mich - warum bin ich geboren
Manchmal frag ich mich - was hab ich hier verloren
Manchmal frag ich mich - wohin die Welt sich dreht
Manchmal frag ich mich - warum's den Berg runter geht
Warum's den Berg runter geht

Unsere Gefühle wurden getreten
Man hat uns einfach fertig gemacht
Wir sind viel zu spät aus unseren Träumen erwacht
Man nahm uns den Thron vom Turm, warum auch nicht

Manchmal frag ich mich - ist er noch richtig mein Weg
Manchmal frag ich mich - wohin es eigentlich geht
Und ich frag mich - sind wir dabei oder stehen wir am Rand
Und ich frag mich - sind wir jetzt frei oder wird es nur so genannt
Oder wird es nur so genannt
Oder wird es nur so genannt

Manchmal frag ich mich - ist es noch richtig mein Weg
Manchmal frag ich mich - wann die Welt untergeht

Порой я задаюсь вопросом, зачем я родился,
Порой я задаюсь вопросом, почему я проиграл,
Порой я задаюсь вопросом, почему вертится мир,
Порой я задаюсь вопросом, почему всё катится под откос.

Порой я задаюсь вопросом, зачем я родился,
Порой я задаюсь вопросом, почему я проиграл,
Порой я задаюсь вопросом, куда вертится мир,
Порой я задаюсь вопросом, почему всё катится под откос.
Почему всё катится под откос.

Наши чувства растоптаны,
Нас просто-напросто прикончили,
Мы слишком поздно избавились от своих мечтаний,
Из нашей башни вынесли трон, почему бы и нет?

Порой я задаюсь вопросом, своей ли дорогой иду,
Порой я задаюсь вопросом, куда она меня заведёт,
И я задаюсь вопросом, в деле ли мы или наша хата с краю,
И я задаюсь вопросом, свободны ли мы или это лишь пустые слова.
Или это лишь пустые слова,
Или это лишь пустые слова.

Порой я задаюсь вопросом, своей ли дорогой иду,
Порой я задаюсь вопросом, когда мир погибнет.

Автор перевода — Макс Теребилов
Страница автора

Кавер на песню группы Noah, где во времена ГДР играл Михаэль Райн из In Extremo.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Manchmal frag ich mich — Universum25 Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Manchmal frag ich mich (Single)

Manchmal frag ich mich (Single)

Universum25


Треклист (1)
  • Manchmal frag ich mich

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

09.01.(1941) День рождения певицы, поэтессы, композитора Joan Baez