Voglio capire tu cos’hai dentro e leggerti come un libro aperto Puoi cercarmi quando è inverno E vuoi qualcuno a fianco a te. La vita è strana, ma ci siamo dentro Siamo noi stessi, ma cerchiamo altro Ora ascoltami ho bisogno Puoi sederti accanto a me? Che ti racconto com’è che ho fatto A chieder qualcosa e ottenere tutto Se vorrai saremo in due T’amerò se m’amerai, ma…
Vestiti come ti pare Tanto tu riporti il sole dentro me Io dentro brucio, ma rido Perché so che il mio sorriso serve a te
Sta già arrivando un altro inverno E sogno una casa di legno sul fiume Per spogliarsi, uscire fuori E dare alla vita gli stessi colori Di quelle piante intrecciate sui muri Dell’acqua gelata in ginocchio che bevi E di te che stai in silenzio e dici: “Entriamo a dormire un po’” Tu mi ricordi un po’ di me stesso Di quando stavo giù all’ultimo banco E se vuoi saremo in due E cadrò se tu cadrai, ma…
Vestiti come ti pare Tanto tu riporti il sole dentro me Io dentro brucio, ma rido Perché so che il mio sorriso serve a te
Scusa se a volte mi chiudo È che spesso non trovo risposte ai miei perché Ma tu mi riporti, lo giuro A capire che amare è l’unica strada che c’è
Я хочу понять, что у тебя внутри, и читать тебя, как открытую книгу. Ты можешь искать меня, когда наступает зима И тебе хочется, чтобы кто-то был рядом с тобой. Жизнь странная, но мы живем, Оставаясь собой, хоть и ищем нечто другое. И сейчас, послушай меня, мне это нужно, Можешь присесть рядом со мной? Я тебе расскажу, как я это сделал: Попросил кое-что, а взамен получил все. Если хочешь, нас будет двое, Я буду тебя любить, если ты будешь любить меня, но...
Одевайся, как тебе хочется, Ты в любом случае возрождаешь солнце во мне. Я горю внутри, но смеюсь, Потому что знаю, что моя улыбка нужна тебе.
Снова приближается еще одна зима, И я мечтаю о деревянном доме у реки, Чтобы раздеться, выйти на улицу И подарить жизни все те же краски Тех цветов, что переплетены на стенах, И ледяной воды, что ты пьешь на коленях, И тебя, ты молчишь и говоришь: «Пойдём в дом, немного поспим?» Ты мне немного напоминаешь меня, Когда я сидел за последней партой, Но если хочешь нас будет двое: Я упаду, если упадешь ты, но...
Одевайся, как тебе хочется, Ты в любом случае возрождаешь солнце во мне. Я горю внутри, но смеюсь, Потому что знаю, что моя улыбка нужна тебе.
Прости, если иногда я закрываюсь в себе, Все потому, что часто я не могу найти ответы на свои вопросы. Но ты, клянусь, помогаешь мне понять, Что любовь — это единственный путь.
Автор перевода — Di Felice7
Понравился перевод?
Перевод песни Amare — Ultimo
Рейтинг: 5 / 52 мнений