Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни C'est du roots (Tryo)

C'est du roots

Это рутс1!


Rooooots man
Rooooots man

Sympa la truie!

Kif à donf raggamuffin ruba dub, style et ses ridims
Inspiré par tant de couleurs, je m'imagine
Une vie stylée pour tous les frérots et frangines
Qui ont tellement évolués et ont oublié leurs racines
C'est peut-être pas une solution mais je crois savoir ce qu'il nous faut
Nous faut?
C'est peut-être pas la solution mais je crois savoir quel est le mot

C'est du roots man, roots qu'il nous faut
C'est du roots woman, un retour aux racines
C'est du roots man, roots qu'il nous faut
C'est du roots qui dit roots woman
Un retour au tempo

Le progrès intégré à ton gré
À ton gré?
Ne cesse de voiler ce que tu es en vérité
Une espèce animale en voie de disparition
Qui a peut-être encore une chance
Si elle se pose les bonnes questions
Mais c'est pas sûr Num c'que tu dis
Non c'est pas sûr mon p'tit Guizmo mon p'tit Mali
Mais c'est pas sûr Num c'que tu dis
Oui mais au fond de moi j'entends ce mot

C'est du roots man, roots qu'il nous faut
C'est du roots woman, un retour aux racines
C'est du roots man, roots qu'il nous faut
C'est du roots qui dit roots woman
Un retour au tempo
Ragga!

Racine, famine, sont des mots un peu has been
Pour tous ceux qui acceptent le Babylone ridim
Mais dans tout ça la musique il faut qu'elle s'implique
C'est pourquoi Tryo se lève et fait un peu de politique
C'est peut-être pas la solution mais je crois savoir ce qu'il nous faut
Nous faut?
C'est peut-être pas la solution mais je crois savoir quel est le mot

C'est du roots man, roots qu'il nous faut
C'est du roots woman, un retour aux racines
C'est du roots man, roots qu'il nous faut
C'est du roots qui dit roots woman
Un retour au tempo
Guizmo...

Это рутс, брат!
Это рутс, брат

Класс!

Тащусь от раггамаффин рабадаб, стиль и его ритм.
Вдохновленный всеми этими цветами, я воображаю
Стильную жизнь для всех братишек и сестричек,
Которые настолько выросли, что забыли свои корни.
Возможно, это не есть решение, но, думаю, я знаю, что нам нужно.
Что нам нужно?
Возможно, это не есть решение, но, думаю, я знаю то самое слово.

Это рутс, брат, рутс — то, что нам нужно!
Это рутс, сестра, возвращение к корням!
Это рутс, брат, рутс — то, что нам нужно!
Это рутс диктует нам, рутс, сестра,
Это возвращение к ритму.

Прогресс, внедренный с твоего согласия,
(С твоего согласия?)
Только маскирует то, кто ты есть в действительности —
Исчезающий вид животных,
У которого, возможно, еще есть шанс,
Если он задаст себе правильные вопросы.
Нет, Нум, ты можешь ошибаться,
Нет, ты можешь ошибаться, мой дорогой Гизмо, мой дорогой Мали2,
Нет, Нум, ты можешь ошибаться,
Да, но в глубине души я слышу это слово.

Это рутс, брат, рутс — то, что нам нужно!
Это рутс, сестра, возвращение к корням!
Это рутс, брат, рутс — то, что нам нужно!
Это рутс диктует нам, рутс, сестра,
Это возвращение к ритму.
Рэгги!

Корни, голод — слова немного устаревшие
Для тех, кто живет в ритме Вавилона,
Но музыка по-любому должна присутствовать.
Вот почему Tryo поднимается и включается в политику.
Возможно, это не есть решение, но, думаю, я знаю, что нам нужно.
Что нам нужно?
Возможно, это не есть решение, но, думаю, я знаю то самое слово.

Это рутс, брат, рутс — то, что нам нужно!
Это рутс, сестра, возвращение к корням!
Это рутс, брат, рутс — то, что нам нужно!
Это рутс диктует нам, рутс, сестра,
Это возвращение к ритму.
Гизмо...

Автор перевода — Елена Ватрушкина

1) Рутс-регги — поджанр регги, музыкальный стиль, возникший на основе раннего регги в конце 1960-х и начале 1970-х.
2) Гизмо, Кристоф Мали, Эммануэль (Маню) Эвено — участники группы Tryo.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни C'est du roots — Tryo Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности