Chuaigh mé 'un aonaigh 's dhíol mé mo bhó Ar chúig phunta airgid 's ar ghiní bhuí óir Má ólaim an t-airgead is má bhronnaim an t-ór Ó cad é sinn don te sin nach mbaineann sin dó?
Má théim 'na choilleadh chraobhaigh 'cruinniú sméara nó cnó A baint ullaí do ghéaga nó a buachailleacht bó Má shínim seal uaire faoi chrann a dhéanamh só Ó cad é sinn don te sin nach mbaineann sin dó?
Má théimse chuig airnéal 's rince 's spórt Chuig aonaigh nó rásaí, 's gach cruinniú den tseoirt Má bhíonn daoine súgach, 's má bhím súgach leo Ó cad é sinn don te sin nach mbaineann sin dó?
Deir daoine go bhfuil mé gan rath is gan dóigh Gan earraí, gan éadal, gan bólacht nó stór Ach má tá mise sásta mo chónaí i gcró Ó cad é sinn don te sin nach mbaineann sin dó?
Я отправился на базар и продал свою корову За пять серебряных фунтов и золотую гинею. Если я растрачу и пропью эти деньги, То какое дело до них тем, кому они не принадлежат?
Если я пойду в тенистый лес и буду собирать Ягоды, орехи, плоды с веток и пасти скот, А потом прилягу на часок в тени деревьев, То какое дело до этого тем, кто подобным не занимается?
Если я вечером пойду поразвлечься на танцы, На ярмарку, скачки и подобные увеселительные сборища, И встречу компанейских ребят, то буду такой компании рад. Так какое дело до них тем, кто с такими не водится?
Люди считают меня безнадежным и неисправимым, Потому что я не обзавелся хозяйством и домашней скотиной, Но если меня устраивает мой маленький домик, То какое дело до этого тем, кто в нем не живет?
Автор перевода —
Ирландская(гэльская) народная песня, датируемая началом 19 века из провинции Манстер на юге страны.
Понравился перевод?
Перевод песни Cad e sin don te sin — Tri Yann
Рейтинг: 5 / 51 мнений