¿Por qué te vas?
¿Por qué te vas lejos de mí?
Me quedaré sola sin ti.
¿Por qué te vas? Mi amanecer
Detrás de ti se irá también.
Sabes cuánto te quiero,
Tus besos un día me hicieron crecer.
Él es mi amigo, no tengas celos,
Tú llenas mis sueños y él mi niñez.
¿Por qué te vas? Me olvidarás,
Siempre mi amor te seguirá.
¿Por qué te vas? ¿Me olvidarás?
Siempre mi amor te seguirá.
Sabes cuánto te quiero,
Tus besos un día me hicieron crecer.
Él es mi amigo, no tengas celos,
Tú llenas mis sueños y él mi niñez.
¿Por qué te vas? ¿Me olvidarás?
Siempre mi amor te seguirá.
¿Por qué te vas?
¿Por qué te vas?
¿Por qué te vas?
Зачем хочешь уехать подальше от меня?
Ведь без тебя я останусь одна.
Зачем же ты уходишь? Моя весна1
Тоже уйдёт следом за тобою.
Ты же знаешь, как я тебя люблю.
Однажды твои поцелуи помогли мне повзрослеть.
Он — просто мой друг, не надо ревновать.
Ты — мои мечты, он — моё детство.
Почему же ты уходишь? Ведь ты меня забудешь,
А вот моя любовь всегда будет с тобой.
Почему ты уезжаешь? Ты меня не забудешь?
Моя любовь последует за тобой.
Ты же знаешь, как я тебя люблю.
Однажды твои поцелуи помогли мне повзрослеть.
Он — мой друг, не надо ревновать.
В тебе — мои мечты, в нём — моё детство.
Зачем же уезжаешь? Ты меня не забудешь?
Моя любовь последует за тобой.
Почему же ты уходишь?
Почему ты уходишь?
Зачем же ты уходишь?
Понравился перевод?
Перевод песни ¿Por qué te vas? — Tatiana
Рейтинг: 5 / 5
2 мнений
1) В оригинале — «мой рассвет».