Inside out gonna burn tonight 'Cause the heat is on and the time is right Who is the face that's gonna set the pace? "I'm a rocker, I'm a roller, I'm in outer space"
Come on, come on, well you come on strong With my knees all weak from your lightning streak Like a thunder flash, supersonic crash He appears, you'll freeze knock your head over heels
Alright, alright, alright, alright Rebel rouser, rebel rouser Cosmic king, worship everything 'Bout the rebel rouser, rebel rouser Juvenile jive Gotta be a rebel rouser Gotta be a rebel rouser Gotta be a rebel rouser
He got u.v. eyes that can hypnotize And his sky high lies infra-red disguise Who is the guy who's gonna catch your eye? "I'm a supersonic razor lasered from the sky"
Look out, look out, when the rebel's out He can chill your veins, explode your brain He was born to rule, baby, he's no fool He was heaven sent, but his soul's hell bent
Alright, alright, alright, alright Rebel rouser, rebel rouser Cosmic king, worship everything 'Bout the rebel rouser, rebel rouser Juvenile jive Gotta be a rebel rouser Gotta be a rebel rouser Gotta be a rebel rouser
He's a rebel, he's a rebel He's a rebel, he's a rebel
Alright, alright, alright, alright Rebel rouser, rebel rouser Cosmic king, worship everything 'Bout the rebel rouser, rebel rouser Juvenile jive Gotta be a rebel rouser Gotta be a rebel rouser Gotta be a rebel rouser
Gotta be a rebel rouser Gotta be a rebel rouser Gotta be a rebel rouser
Наизнанку сгорит сегодня ночью, Потому что время пришло, и стало жарко. Кто это лицо, которое задает темп? «Я — рокер, я — роллер, я в космосе».
Давай, давай, ну что ж, твой напор сбивает с ног. Мои колени слабеют от твоих молний. Как вспышка грома, сверхзвуковая авария Он появляется, и ты замираешь, тебя сшибает напрочь.
Окей, окей, Бунтарь, бунтарь. Космический король, поклоняйся всему, Что связано с бунтарём, с бунтарём. Подростковый джайв. Должен быть бунтарем. Должен быть бунтарем. Должен быть бунтарем.
У него ультрафиолетовые глаза, которые могут загипнотизировать. И его ложь до небес, инфракрасная маскировка. Кто этот парень, который привлечет ваше внимание? «Я сверхзвуковая бритва, лазером ниспосланная с неба».
Берегись, берегись, когда бунтарь выходит на улицу. Он может заморозить твои вены, взорвать твой мозг. Он был рожден, чтобы править, детка, он не дурак. Он был послан небесами, но его душа в аду.
Окей, окей, Бунтарь, бунтарь. Космический король, поклоняйся всему, Что связано с бунтарём, с бунтарём. Подростковый джайв. Должен быть бунтарем. Должен быть бунтарем. Должен быть бунтарем.
Он бунтарь, он бунтарь. Он бунтарь, он бунтарь.
Окей, окей, Бунтарь, бунтарь. Космический король, поклоняйся всему, Что связано с бунтарём, с бунтарём. Подростковый джайв. Должен быть бунтарем. Должен быть бунтарем. Должен быть бунтарем.
Должен быть бунтарем. Должен быть бунтарем. Должен быть бунтарем.
Автор перевода —
Понравился перевод?
Перевод песни Rebel rouser — Sweet
Рейтинг: 5 / 54 мнений