Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Ouragan (Stéphanie de Monaco)

Ouragan

Ураган


Vision d'orage,
J'voudrais pas qu'tu t'en ailles.
La passion comme une ombre,
Fallait que j'y succombe.
Tu m'enlaçais,
Dans les ruines du vieux Rome.
À part nous, y a personne.
Seul le tonnerre résonne,
M'emprisonne,
Tourbillone.

Comme un ouragan
Qui passait sur moi,
L'amour a tout emporté.
T'es restée, l'envie
Et l'accent d'furie
Qu'on ne peut plus arrêter.
Comme un ouragan,
La tempête en moi
A balayé le passé,
Allumé le vice.
C'est un incendie
Qu'on ne peut plus arrêter.

Vision d'image
D'un voyage qui s'achève
Comme une nuit sans rêve,
Une bataille sans trêve,
Cette nuit à Rome.
Ton absence me dévore
Et mon cœur bat trop fort.
Ai-je raison ou tort
De t'aimer tellement fort ?

Comme un ouragan
Qui passait sur moi,
L'amour a tout emporté.
T'es restée, l'envie
Et l'accent d'furie
Qu'on ne peut plus arrêter.
Comme un ouragan,
La tempête en moi
A balayé le passé,
Allumé le vice.
C'est un incendie
Qu'on ne peut plus arrêter.

Désir, trahir, maudire, rougir,
Désir, souffrir, mourir, pourquoi ?
On ne dit jamais ces choses-là.
Un sentiment secret, d'accord,
Un sentiment qui hurle fort.

Comme un ouragan,
La tempête en moi
A balayé le passé,
Allumé le vice.
C'est un incendie
Qu'on ne peut plus arrêter.

Comme un ouragan
Qui passait sur moi,
L'amour a tout emporté.
T'es restée, l'envie
Et l'accent d'furie
Qu'on ne peut plus arrêter.
Comme un ouragan,
La tempête en moi...

Я предчувствую бурю
Пожалуйста, не уходи
Страсть накрыла меня, словно тень
И я ей уступила
Ты обнимаешь меня
Среди римских развалин
Кроме нас никого нет
Только гремит гром
Он берет меня в плен
Нас закружило вихрем

Словно ураган
Пронесся надо мной
Любовь все забрала с собой
Но желание осталось1
И рев яростной стихии
Уже не заглушить
Словно ураган пронесся
Буря вымела из меня
Все мое прошлое
Разожгла порок2
Это настоящий пожар,
Который уже не потушить

Предчувствую,
Что путешествие подходит к концу
Это похоже на ночь без снов,
На сражение без передышки
Этой ночью в Риме
Без тебя мне так тошно
Мое сердце готово вырваться из груди
Права ли я,
Что люблю тебя так сильно?

Словно ураган
Пронесся надо мной
Любовь все забрала с собой
Но желание осталось
И рев яростной стихии
Уже не заглушить
Словно ураган пронесся
Буря вымела из меня
Все мое прошлое
Разожгла порок
Это настоящий пожар,
Который уже не потушить

Желание, измены, проклятия, неловкость,
Вожделение, страдания, смерть — ради чего?
Не стоит говорить о таких вещах
Это сокровенное чувство, согласна
Чувство, которое само громко говорит о себе

Словно ураган пронесся.
Буря вымела из меня
Всё моё прошлое.
Разожгла порок.
Это настоящий пожар,
Который уже не потушить.

Словно ураган
Пронесся надо мной.
Любовь всё забрала с собой,
Но желание осталось.
И рёв яростной стихии
Уже не заглушить.
Словно ураган пронесся
Буря во мне...

Автор перевода — Double Happy
Страница автора

1) слышится ― dévasté ma vie ― опустошила мою жизнь.
2) слышится ― allumé ma vie ― подожгла мою жизнь.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Ouragan — Stéphanie de Monaco Рейтинг: 5 / 5    12 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности