From the minute that I saw her, She was different from the rest But I didn't hear her talking, I was staring at her chest And I wish I would have listened 'Cause I think I might have seen the signs Now it's been a couple months And I can't take another word She's been pushing every button, She's been working every nerve I got something she can swallow And it sure as hell is not my pride
Yeah, I know it's just a waste of time Soon I'm gonna run out of lies She'll just have to hear the truth instead Everyday I'm gonna make her cry Till the minute that we say goodbye I'm gonna make her wish She was dead
I used to hang out with my homies, Gettin' stupid every night Till I met her and she chained me up To keep me out of sight I gotta get away from her, I think I'm running out of time 'Cause I think I'm gonna die Whenever she's behind the wheel And it drives me up the wall When she asks me how I feel I don't really wanna talk, So I tell her that I'm doing fine
There's got to be a way that I can get it through her head
Yeah, I know it's just a waste of time Soon I'm gonna run out of lies She'll just have to hear the truth instead Everyday I'm gonna make her cry Till the minute that we say goodbye I'm gonna make her wish (She was dead)
I'm going crazy, she won't let go The leash gets tighter every day Already told her she's Miss Right Now But I wish she was Miss Yesterday
Yeah, I know it's just a waste of time Soon I'm gonna run out of lies She'll just have to hear the truth instead Everyday I'm gonna make her cry Till the minute that we say goodbye I'm gonna make her wish (She was dead)
Yeah, I know it's just a waste of time Soon I'm gonna run out of lies She'll just have to hear the truth instead Everyday I'm gonna make her cry Till the minute that we say goodbye I'm gonna make her wish She was dead
С той минуты, как я заметил еë, Она выделялась на фоне других. Но я не слушал еë болтовню — Я пялился на её грудь. Но вот бы я прислушался, Потому что, думаю, я должен был заметить знаки. Теперь прошла пара месяцев, И я слова другого не подберу: Она надавила на все больные места, Она истрепала все нервы. Во мне есть кое-что, с чем она может мириться, И это, ясное дело, не моя гордость.
Да, я знаю, что просто в пустую трачу время. Скоро моя ложь иссякнет: Ей просто придётся слушать правду. Каждый день я буду доводить еë до слëз, До той минуты, пока мы не распрощаемся, Я склоню еë к мысли, что лучше б Она умерла.
Я привык оттягиваться с дружками, Дурачиться ночами напролëт, Пока не встретил еë, и она не посадила меня на цепь, Чтобы не упускать из виду. Мне нужно сматываться от неë, Кажется, время поджимает. Потому что я готовлюсь к смерти Каждый раз, как она садиться за руль И припирает меня к стене Своим вопросом о том, как я себя чувствую. Я вообще не хочу разговаривать, И отвечаю ей, что всё в порядке.
Должен же быть для меня способ вбить это ей в голову.
Да, я знаю, что просто в пустую трачу время. Скоро моя ложь иссякнет: Ей просто придётся слушать правду. Каждый день я буду доводить еë до слëз, До той минуты, пока мы не распрощаемся, Я склоню еë к мысли, что лучше б (Она умерла).
Я с ума схожу, она не унимается. Поводок натягивается сильнее с каждым днём. Уже сказал ей, что у меня с ней ничего серьёзного, Но вот бы она уже была в прошлом.
Да, я знаю, что просто в пустую трачу время. Скоро моя ложь иссякнет: Ей просто придётся слушать правду. Каждый день я буду доводить еë до слëз, До той минуты, пока мы не распрощаемся, Я склоню еë к мысли, что лучше б (Она умерла).
Да, я знаю, что просто в пустую трачу время. Скоро моя ложь иссякнет: Ей просто придётся слушать правду. Каждый день я буду доводить еë до слëз, До той минуты, пока мы не распрощаемся, Я склоню еë к мысли, что лучше б Она умерла.
Автор перевода —
Понравился перевод?
Перевод песни She was dead — SR-71
Рейтинг: 5 / 51 мнений